Beispiele für die Verwendung von "однажды" im Russischen
«Однажды днем, когда она делала бумажный самолетик, дверь открылась».
One afternoon, while she was making a paper airplane, the door opened.
Однажды утром меня отвели к пересохшему руслу реки на краю деревни.
One morning, I was taken to a dry riverbed at the village’s edge.
Однажды днем заместитель шефа Нокс вызвал меня в свой офис, и без предупреждения уволил меня.
One afternoon, I was called into deputy chief Knox's office, and without warning, he fired me.
Однажды утром я проснулась, приготовила завтрак, вышла на остановку, села на автобус.
I got up one morning, made breakfast, went to the bus stop, got on a bus.
Однажды утром я пришла к ней в будуар и ты знаешь, что она.
One morning, I come into her boudoir and you know what she.
Все эти люди были в группе рабочих, замешивавших асфальт однажды утром на обочине трассы.
So these guys were in a worker's gang mixing up asphalt one morning on the side of the highway.
Потому что однажды утром на мосту в Канелли я увидел, как машина сбила вола?
Because one morning on the bridge at Canelli I saw a car run into that ox?
Однажды утром я забуду вынести мусор, и внезапно ты попытаешься убить меня кухонным ножом.
One morning I forget to take out the garbage, and suddenly you try to kill me with a kitchen knife.
Уходят однажды утром, как будто в школу пошли, поворачивают за угол и отправляются в Калифорнию.
They leave one morning, as if going to school, turn the corner and are off to California.
Однажды утром, пока мать была в магазине - Она пошла в душ и оставила дверь открытой.
One morning when her mother was shopping, she took a shower and left the door open.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung