Exemples d'utilisation de "одноногого" en russe
При первом они и в самом деле - жертвы проклятия одноногого пирата, жившего 400 лет назад.
First, they are indeed the result of a curse left by a one-legged pirate 400 years ago.
Но участие НАТО в войне без американской военной мощи подобно отправке одноногого боксера на поединок по кикбоксингу.
But NATO going to war without the U.S military might is like sending a one legged boxer to a kickboxing match.
В мире безногих одноногая женщина королева.
In the land of the legless, the one-legged woman is queen.
Пацан, женщина, девчонка и одноногий старикан.
A little kid, a woman, a girl and a one-legged old man.
Вот он, счастливейший одноногий миллионер города Нью-Йорка.
There he is, the luckiest one-legged millionaire in all of New York City.
Помните Карлоса, пожилой одноногий ковбой, который живёт по соседству?
Remember Carlos, the elderly one-legged cowboy who lives next door?
Мы предупредили её, что один из послов "Двигай телом" - одноногий ветеран?
Did we warn her one of the Get Moving ambassadors was a one-legged veteran?
Ваша история также заезжена как и одноногий колека участвующий в спортивных состязаниях.
Your story is about as much use as a one-legged man at an ass-kicking competition.
Я поднял вопрос о пожарной опасности, которую одноногий человек может представлять на камбузе.
I raised the concern about the fire hazard a one-legged man in the galley might present.
Мы и сами можем покопаться в тех именах обитателей Кловер Хилла, что дали твоя кузина Мэри и наш одноногий.
We can dig ourselves through all those Clover Hill names that your cousin Mary and the one-legged man gave us.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité