Beispiele für die Verwendung von "односторонние акты" im Russischen
Установить всеобъемлющие правовые рамки, охватывающие односторонние акты, будет трудно, но не невозможно, поскольку Венская конвенция о праве международных договоров уже установила ряд принципов, регулирующих такие акты.
It would be hard, but not impossible, to establish a comprehensive legal framework covering individual acts, because the Vienna Convention on the Law of Treaties had already established a number of principles governing such acts.
Он согласен со Специальным докладчиком по теме " Ответственность международных организаций " в том, что, хотя свобода государств выступать с политическими заявлениями должна быть сохранена, необходимо в то же время ограничить односторонние акты, которые могут затронуть права третьих сторон.
He agreed with the Special Rapporteur for the topic “Responsibility of international organizations” that, although States'freedom to issue policy statements should be preserved, it was, at the same time, necessary to restrict individual acts that might affect the rights of third parties.
В пункт 2 статьи 3 включена новелла, представляющая собой прогрессивное развитие международного права в том отношении, что в ней говорится о других лицах, помимо глав государств, глав правительств и министров иностранных дел, которые могут быть правомочны совершать односторонние акты от имени государства.
Article 3, paragraph 2, was an innovation, representing some progressive development of international law, in that it spoke of persons other than Heads of State, Heads of Government and Ministers for Foreign Affairs, who could be considered authorized to act on behalf of the State.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung