Beispiele für die Verwendung von "одурачены" im Russischen mit Übersetzung "fool"
Развивающиеся страны не должны быть одурачены пустыми экономическими аргументами, которые на протяжении долгого времени парализовывали попытки контроля на западе.
Developing countries must not be fooled by the empty economic arguments that paralyzed control efforts in the West for so long.
Снова ваше приспособления для определения соответствий одурачено.
Yet again, your pattern detection devices are fooled.
Мы посещаем магические представления, чтобы нас одурачили.
We go to magic shows in order to be fooled.
Но простые европейцы не должны позволить одурачить себя.
But ordinary Europeans should not be fooled.
Что ж, это должно одурачить нескольких провинциальных мужланов.
Well, that might fool some provincial bumpkins.
Прочие аргументы являются просто декорацией, которая никого не одурачит.
Other arguments are just window dressing that should not fool anyone.
Но вряд ли Южную Корею можно так легко одурачить.
But South Korea is unlikely to be fooled so easily.
Инез, ты можешь обманывать меня, но Хемингуэя тебе не одурачить.
Inez, you can fool me, but you cannot fool Hemingway.
Я одурачу систему, как будто она получает еженедельный сигнал "Это проверка".
I'm gonna fool the system into thinking it's receiving the weekly "This is only a test" test.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung