Beispiele für die Verwendung von "оказывает консультативную помощь" im Russischen
Консультативный орган оказывает консультативную помощь Генеральному секретарю ЮНКТАД в отношении общих целей, содержания и структуры регулярных учебных курсов, предусмотренных в пункте 166 Бангкокского плана действий, и в частности в отношении:
The Advisory Body will advise the Secretary-General of UNCTAD on the broad objectives, the content and the structure of the regular training courses provided for in paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action, and in particular on:
Функции Консультативного органа Консультативный орган оказывает консультативную помощь Генеральному секретарю ЮНКТАД в отношении общих целей, содержания и структуры регулярных учебных курсов, предусмотренных в пункте 166 Бангкокского плана действий, и в частности в отношении:
The Advisory Body will advise the Secretary-General of UNCTAD on the broad objectives, the content and the structure of the regular training courses provided for in paragraph 166 of the Bangkok Plan of Action, and in particular on:
Предоставление чрезвычайной сельскохозяйственной помощи обеспечивается Службой специальных операций ФАО по оказанию помощи, которая проводит свою собственную оценку потребностей, мобилизует ресурсы, проводит мониторинг и оценку воздействия, оказывает консультативную помощь и поддержку в подготовке восстановительных программ.
Emergency agricultural relief is provided by the FAO's Special Relief Operations Service, which carries out its own needs assessment, mobilises resources, conducts monitoring and impact assessments and advises and supports the preparation of rehabilitation programmes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung