Exemples d'utilisation de "окно размера" en russe

<>
Диалоговое окно размера слайда в PowerPoint shows the slide size dialog in PowerPoint
Чтобы восстановить окно книги до полного размера, нажмите кнопку Развернуть в правом верхнем углу окна книги. To restore a workbook window to full size, click Maximize at the upper-right corner of the workbook window.
Совет: Чтобы восстановить окно книги до полного размера, нажмите кнопку Развернуть в правом верхнем углу окна книги. Tip: To restore a workbook window to full size, click Maximize at the upper-right corner of the workbook window.
Он смотрел в окно. He was looking out the window.
Эти шляпы одного размера. These hats are the same size.
Джон разбил окно. John broke the window.
Все они одинакового размера. They're all the same size.
Я хочу знать, кто разбил это окно. I want to know who broke this window.
Этот словарь удобного размера. This dictionary is handy in size.
Кто разбил это окно? Who broke this window?
Есть ли у вас эти туфли моего размера? Do you have these shoes in my size?
Тот мальчик часто разбивает наше окно мячом. That boy often breaks our windows with a ball.
Пока он большой, но теоретически его можно уменьшить до размера наручных часов. It's big right now, but in theory it can be reduced to the size of a hand watch.
Можете открыть окно. You may open the window.
В мае они проголосовали за отмену сокращений, назначенных национальной комиссией по зарплатам, и восстановление размера своей огромной зарплаты, составляющей около 532 тысяч шиллингов в месяц, не облагаемых налогами, - одной из самых высоких в мире. In May they voted to overturn cuts ordered by the national salaries commission and reinstate their hefty salaries of around 532,000 shillings a month tax-free - ranked among the highest in the world.
Не возражаешь, если я открою окно и выпущу дым? Do you mind if I open the window and let the smoke out?
Но это не зависит от размера зарплаты. This depends on the rate of pay.
Я должен открыть окно. I must open the window.
Они более популярны, в том смысле что такие квартиры раскупаются на несколько дней, даже недель, быстрее, чем квартиры большего размера. They are more popular, in the sense that the units sell days, even weeks, faster than larger units.
Кажется, грабитель пробрался внутрь через окно наверху. It seems that the burglar broke in through an upstairs window.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !