Exemples d'utilisation de "окну" en russe

<>
Подойдите к окну, Мэтр Бланш. Stand by the window, Maitre Blanche.
Нажмите кнопку OK еще раз, чтобы вернуться к окну Конверты и наклейки. Click OK again to get back to the Envelopes and Labels box.
Она встала и подошла к окну. She stood up and walked to the window.
Я подкрался сзади дома, к заднему окну. I go creeping around the back, to the back window.
Ты что, поднялся по лестнице к моему окну? Did you, like, climb a ladder up to my window?
Например, переместитесь ближе к окну или за пределы помещения. For example, move closer to a window or go outside.
Чтобы вернуться к окну новая группа рассылки, нажмите кнопку ОК. To return to the new distribution group window, select the OK button.
Список индикаторов — окно управления техническими индикаторами, присоединенными к окну графика. Indicators List — window that manages technical indicators attached to the chart window.
Он подбежал к окну, весь покрасневший и потный от беготни. He ran to the window, all pink and sweaty from running round.
F6 — вызвать окно "Тестер" для тестирования советника, прикрепленного к окну графика; F6 — call the "Tester" window for testing the expert attached to the chart window;
F7 — вызвать окно со свойствами советника, прикрепленного к окну графика, для изменения настроек; F7 — call the properties window of the expert attached to their chart window in order to change settings;
Но если ты такой же, как и я, тогда моя человечность подобна окну. But if you're like me, my humanity is more like a window.
Внезапно вы превращаете энергию в электроны на пластиковой поверхности, которую можно прикрепить к окну. Suddenly you've converted energy into an electron on a plastic surface that you can stick on your window.
В отличие от комментария (описано ниже), метка прикрепляется не к графику, а к окну графика. Unlike the text (described below), the text label is attached not to the chart, but to the chart window.
Окно близости с помощью расположения элемента IdMatch привязывается к окну по левую и правую сторону элемента IdMatch. The proximity window is anchored by the IdMatch location, with the window extending to the left and right of the IdMatch.
Проверяя среднюю цену за результат, убедитесь, что окно атрибуции в ваших отчетах соответствует окну конверсии, которое вы выбрали во время создания группы объявлений. When checking to see what your average cost per result is, make sure the attribution window you're looking at in your reports matches the conversion window you chose during ad set creation.
В таком случае Вам необходимо вызвать контекстное меню, щелкнув правой кнопкой мыши по окну «Обзор рынка» и выбрать функцию «Показать все символы» или «Символы». In such case make a right click on the Market Watch window and choose Show all or Symbols.
Если альбом найти не удается, можно вернуться к окну Поиск информации об альбоме, упомянутому в шаге 1, щелкнуть Изменить сведения и ввести сведения о компакт-диске вручную. If you can’t find your album, you can go back to the Find album information window in step 1, and then click Edit information to fill in the CD information manually.
И вот, со всей рассудительностью своих 12-ти лет, я спустил штаны и вышел из комнаты. И тут я увидел, что пока я был в комнате с Шейлой, Джонни вернулся к окну и зазвал других ребят, So in my 12 years of wisdom, I zip my pants down, I walk out into the room, and lo and behold to me, while I was in the room with Sheila, Johnny was back at the window calling guys up.
В области упрощения процедур торговли наиболее значимым достижением явилось принятие новой Рекомендации 33 по " единому окну " для очистки экспорта и импорта, которая была официально утверждена в октябре 2004 года и привела к поступлению множества запросов на помощь в укреплении потенциала и на предоставление дополнительной информации. In trade facilitation, the most significant highlight was a new Recommendation 33 on a Single Window for export and import clearance, which was formally approved in October 2004 and has resulted in many requests for capacity building and further information.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !