Ejemplos del uso de "операционная" en ruso
Traducciones:
todos1332
operating798
operational204
transaction150
operation140
surgical7
operative1
otras traducciones32
Эти «ожидания» и ставшая их следствием «операционная» перегрузка центральных банков выявили истинные пределы возможностей монетарной политики.
Such “expectational” and, in turn, “operational” overburdening has exposed monetary policy’s true limitations.
Есть кое - что в системе под названием операционная деятельность прямых линий.
There is something in the system called direct line operations.
Таким образом, уже налицо необходимая операционная квалификация, а необходимость приобретения всякого рода технических ресурсов учтена в мозамбикских сметах расходов.
Hence, the necessary operational expertise is in place and the need to acquire any technical assets has been factored into Mozambique's costs estimates.
Невозможно продолжить установку Microsoft Exchange Server 2007 и Exchange Server 2010, так как на контроллере домена, которому назначена роль хозяина схемы службы каталогов Active Directory, также известная как FSMO (Flexible Single Master Operations), используется операционная система Microsoft Windows 2000 Server.
Microsoft Exchange Server 2007 and Exchange Server 2010 setup cannot continue because the domain controller assigned the Active Directory directory service schema master role, also known as flexible single master operations (FSMO), is running Microsoft Windows 2000 Server.
Любая операционная деятельность на тактическом и стратегическом уровне задумывается и планируется в русле соблюдения принципов и норм МГП, отраженных в итальянском законодательстве.
Any operational activity, at the tactical and strategic level, is conceived and planned in compliance with the IHL principles and rules reflected in the Italian legislation.
Не удается продолжить установку Microsoft Exchange Server 2007, поскольку на контроллере домена, которому назначена роль хозяина схемы службы каталогов Active Directory (FSMO, Flexible Single Master Operations), не установлена операционная система Microsoft Windows Server 2003 с пакетом обновления 1 (SP1) или более поздней версии.
Microsoft Exchange Server 2007 setup cannot continue because the domain controller assigned the Active Directory directory service schema master role, also known as flexible single master operations (FSMO), is not running Microsoft Windows Server 2003 Service Pack 1 (SP1) or a later version.
В больнице Кошен открывается новая операционная.
There is an operating theatre to be opened at the Cochin hospital.
Это будет не просто сделать и не в последнюю очередь потому, что на многие центральные банки была возложена ещё одна новая операционная нагрузка: макропруденциальный и микропруденциальный надзор.
This will not be easy, not least because of another new operational burden that has been placed on many central banks: macro-prudential and micro-prudential supervision.
В каждом из таких центров есть не менее 30 койко-мест для стационарного лечения, одна операционная, рентгеновская установка, родильная палата и лаборатория, а его персонал насчитывает как минимум четырех врачей-специалистов, то есть хирурга, терапевта, гинеколога и педиатра, которым помогают 21 представитель среднего медицинского и другого персонала.
It has at least 30 beds, one operation theatre, x-ray machine, labour room and laboratory facilities and staffed by at least four specialists, i.e., a surgeon, a physician, a gynecologist and a pediatrician supported by 21 para-medical and other staff.
Эти учреждения, как правило, функционируют весьма исправно, демонстрируя такие показатели устойчивости, как приведенная отдача от вложенных средств и операционная самодостаточность, и со временем они могут создавать стратегические партнерства с банками с целью расширения своих услуг и ассортимента продуктов.
Those institutions, often started by non-governmental organizations, have generally performed well in terms of sustainability indicators, such as adjusted return on assets and operational self-sufficiency, and over time may form strategic partnerships with banks to expand their services and products.
Операционная система повторно устанавливается на ПК.
The operating system is reinstalled on a computer.
Если организация моделируется как операционная единица
If the organization is modeled as an operating unit
Windows — чаще всего используемая операционная система в мире.
Windows is the most used operating system in the world.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad