Beispiele für die Verwendung von "операционном столе" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle48 operating table40 andere Übersetzungen8
Она умерла на операционном столе. She died in the operating theatre.
Пациенты всё ещё на операционном столе. Patients are still on the operating room table.
Тем временем пациент находится на операционном столе. In the meanwhile, the patient's on the operating room table.
Всю жизнь проработать со взрывчаткой и умереть на операционном столе. Spends his whole life defusing IEDs then dies during routine surgery.
Он порождал такой смертельный вирус что подопытный умирал прямо на операционном столе. It created a virus, so lethal the subject was dead before he left the table.
Но очутившись на операционном столе, он спросил своего «куратора», нельзя ли отменить заключенную сделку. Оказалось, что нельзя. Квик получил свою порцию обезболивающего, и операция состоялась. However, just before he was anaesthetised he asked his “minder” if he could get out of the deal. The operation went ahead.
Однако, когда мы сталкиваемся с настоящим пациентом на операционном столе, а это такое же рассечение в области шеи - не так просто говорить о различиях между отдельными образованиями. However, when we have a real patient on the table, this is the same neck dissection - not so easy to tell the difference between different structures.
Чтo, если вы на операционном столе и электричество отключается? Ни света, ни кислорода и подача анестезии прекращена. Это случается постоянно в больницах по всему миру, превращая обычную процедуру в трагедию. Эрика Фрэнкель демонстрирует решение - универсальный аппарат для анестезии. What if you're in surgery and the power goes out? No lights, no oxygen - and your anesthesia stops flowing. It happens constantly in hospitals throughout the world, turning routine procedures into tragedies. Erica Frenkel demos one solution: the universal anesthesia machine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.