Beispiele für die Verwendung von "описательного" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle136 descriptive129 expository2 andere Übersetzungen5
Знакомство с функциями и возможностями описательного текста (дополнительное задание) Explore the use of the description text (Extra credit!)
Новый класс объектов rtplpt (Точка планирования маршрута) определена как” Точка планирования маршрута описывает проекцию описательного объекта на ось водного пути”. New object class rtplpt (Route planning point) is defined as” A route planning point describes the projection of a feature object onto the waterway axis”.
И наконец, настоящий доклад отражает результаты систематизированного сбора данных с помощью новой методологии, позволяющей собирать информацию в формате, пригодном для подготовки количественного анализа и отчетности, в отличие от описательного формата, который часто использовался ранее. Finally, the report is the result of a systematic data-gathering process under a new methodology that captures information in a format suitable for quantitative analysis and reporting, in contrast with the narrative format often used in the past.
В настоящем докладе исследуются две пары таких названий, а именно «Японское море»/«Восточное море» и «Персидский залив»/«Арабский залив», методом их анализа с терминологической точки зрения, который позволяет придти к выводу о том, что для их описательного определения требуется новый термин. The paper investigates two such name pairs, namely, “Sea of Japan”/“East Sea” and “Persian Gulf”/“Arabian Gulf”, analysing their status from a terminological viewpoint and reaching the conclusion that a new term is required to define them taxonomically.
Поскольку Конференция на своей второй сессии уже рассмотрела информацию, представленную Секретариату посредством 44 докладов государств-участников о самооценке, которые были получены по состоянию на 30 ноября 2007 года, в рамках описательного анализа, включенного в настоящий доклад, основное внимание уделяется информации, представленной государствами-участниками в период с 1 декабря 2007 года по 14 августа 2009 года. As the Conference already considered, at its second session, information provided to the Secretariat through the 44 self-assessment reports of States parties received as at 30 November 2007, the narrative analysis of the present report focuses on information provided by States parties between 1 December 2007 and 14 August 2009.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.