Beispiele für die Verwendung von "оповещение" im Russischen
Вы получите оповещение по электронной почте.
You’ll receive an email explaining that one of your videos has been locked as private.
Вам требуется получить оповещение, если поставка задерживается.
You want to be alerted if a delivery is delayed.
Оповещение о некорректном поведении или контенте в клубе
Report inappropriate behavior or content in a club
У секретарш срабатывает оповещение, когда вы вставляете свой пропуск.
Assistants are alerted when you swipe your security card.
Если сработало это оповещение, рекомендуется проверить окно "Терминал — Новости";
If this signal has triggered, it is recommended to check the "Terminal — News" window;
Можно ли запретить оповещение пользователей о просмотре их рассказа?
Can I prevent people from being able to tell that I've seen their story?
Если сработало это оповещение, рекомендуется проверить окно "Терминал — Почта";
If this signal has triggered, it is recommended to check the "Terminal — Mailbox" window;
Оценка, оповещение, участие- теория и практика оповещения о рисках
Evaluation, communication, participation- theory and practice of risk communication
Узнайте, как настроить оповещение об активности, связанной с изменениями в профиле.
Learn how to adjust activity broadcast of your profile changes.
Expert Advisor — это оповещение срабатывает при выполнении советником любой торговой операции;
Expert Advisor — this signal triggers when an expert advisor is performing a trade operation;
В разделе Конфиденциальность профиля нажмите Изменить рядом с пунктом Оповещение об активности.
Under Profile privacy, click Change next to Sharing profile edits.
Вам требуется получать оповещение, когда люди покидают компанию или начинают работать снова.
You want to be alerted when people leave the company or start to work there again.
На старый адрес придет оповещение о том, что в настройки аккаунта внесены изменения.
You should also get a message at your old email address confirming the change.
Когда процесс скачивания завершится, вы увидите оповещение об этом в нижней части окна.
When the file is downloaded, you'll see it at the bottom.
Такое оповещение может сработать только в том случае, если опция "Ручное подтверждение" включена;
Such signal can only trigger if the "Manual confirmation" option is enabled;
Вы получаете оповещение обо всех отсрочках, даже если настроенные даты являются датами в прошлом.
You are now alerted about all postponements, even if the dates that were adjusted are in the past.
Когда процесс скачивания завершится, вы увидите оповещение об этом в нижней части окна Chrome.
When the file done downloading, you'll see it at the bottom of your Chrome window.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung