Beispiele für die Verwendung von "опоздание поезда" im Russischen

<>
В этот раз я закрою глаза на ваше опоздание. I will overlook your lateness this time.
На следующей станции почти все сошли с поезда At the next station, nearly everyone got off the train.
Пожалуйста, извините за опоздание. Please pardon me for coming late.
Он погиб при крушении поезда. He was killed in a railroad accident.
Он извинился перед ней за опоздание. He apologized to her for being late.
Последние три вагона поезда были сильно повреждены. The last three coaches of the train were badly damaged.
Кажется, волейболиста накажут за опоздание на игру. It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.
Мой отец настоял на том, чтобы мы подождали поезда. My father insisted on our waiting for the train.
Он извинился за опоздание. He excused himself for being late.
Я жду поезда. I'm waiting for the train.
Она извинилась перед ним за опоздание. She apologized to him for being late.
Автобусы, поезда и самолёты перевозят пассажиров. Buses, trains and planes convey passengers.
Извините за опоздание, у меня было много работы. I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do.
Мне нравятся поезда. I like trains.
Мы просим извинить за опоздание с поставкой. We would like to apologize for the delay in delivery.
Он работает машинистом поезда. He works on the railroad as a driver.
Извините за опоздание sorry for being late
Мы приехали на станцию за полчаса до отправления поезда. We arrived at the station a half-hour before the train started.
Ваше длительное опоздание с поставкой сделало невозможным обслуживание наших клиентов в срок. The extreme delay in your delivery has made it impossible for us to deliver punctually to our customers.
Вы можете мельком увидеть наш дом из поезда. You may catch sight of our house from the train.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.