Beispiele für die Verwendung von "опубликуйте" im Russischen mit Übersetzung "release"
Новость: Мосэнерго опубликовала вчера операционные результаты.
News: Mosenergo yesterday released operating results for 4Q14 and 2014.
НОВАТЭК опубликовал предварительные операционные результаты за 4К14.
NOVATEK released preliminary operating results for 4Q14.
Недавно Росстат опубликовал очередную порцию демографических данных.
Rosstat recently released their latest batch of demographic statistics.
Новость: Nordgold опубликовал операционные результаты за 4К14.
News: Nordgold yesterday released operating results for 4Q14.
НЛМК опубликовал операционные результаты за 4К1-Позитивно
NLMK releases 4Q14 operating results. Positive
Новость: ТМК опубликовала операционные результаты за 4К14.
News: TMK on Friday released operating results for 4Q14.
Новость: Северсталь опубликовала операционные результаты за 4К14.
News: Severstal yesterday released operating results for 4Q14.
Polyus Gold опубликовала операционные результаты за 4К14.
Polyus Gold releases 4Q14 operating results.
Новость: Распадская опубликовала операционные результаты за 4К14.
News: Raspadskaya on Friday released operating results for 4Q14.
Позже, были опубликованы минутки недавней встрече РБА.
Later, the minutes of the recent RBA meeting were released.
Опубликованные операционные результаты окажут поддержку котировкам акций Мосэнерго.
The released figures are supportive for Mosenergo's share price performance.
20 декабря прошлого года эта комиссия опубликовала свои заключения.
Our Commission released its findings on December 20th.
Новость: Компания Polyus Gold опубликовала операционные результаты за 4К14.
News: Polyus Gold yesterday released operating results for 4Q14.
В результате выл опубликован первый в истории всемирный опрос.
And they released the first-ever world poll.
Новость: Московская биржа (МБ) опубликовала регулярные данные по торговым оборотам.
News: Moscow Exchange (MOEX) released a monthly update on trading volumes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung