Beispiele für die Verwendung von "органам управления" im Russischen mit Übersetzung "control"

<>
Утвержденный и опубликованный процесс контроля за переменами также помогает органам управления осуществлять регулирование и планирование изменений в области информационно-коммуникационных технологий, при этом обеспечивая понимание воздействия таких перемен и также порядка восстановления системы до первоначального уровня, если такой сбой произойдет после того, как были внесены эти изменения. An approved and promulgated change control process also aids management to regulate and plan information and communication technology changes, and to understand the impact of the changes and how to recover to the initial point if failure occurs after the change has been implemented.
Тип органа управления: ручной рычаг ". Type of control: hand lever. "
На иллюстрации показано подключение органов управления гарнитурой к геймпаду. An illustration shows the headset controls being plugged into the controller.
На иллюстрации показано отсоединение органов управления гарнитурой от геймпада. An illustration shows the headset controls being unplugged from the controller.
Органы управления на гарнитуре служат для регулировки громкости звука. You can use the controls on the headset to control the audio volume.
Раздельное приведение в действие каждого орган управления системы рабочего тормоза. Each service brake system control actuated separately.
сила торможения изменяется пропорционально воздействию на орган управления (монотонная функция), the braking force varies proportionally as the action on the control (monotonic function);
Раздельное приведение в действие каждого органа управления системы рабочего тормоза. Each service brake system control actuated separately;
На иллюстрации показана кнопка выключения звука на органах управления гарнитурой. An illustration shows the mute button on the headset controls.
Для этого проверьте кнопку выключения звука на органах управления гарнитурой. To do this, check the Mute button on the headset controls.
Проект правил, касающихся идентификации органов управления, сигнальных устройств и индикаторов Draft Regulation on identification of controls, tell-tales and indicators
Стрелка на иллюстрации указывает на отсоединение органов управления гарнитурой от геймпада. An arrow in an illustration emphasizes unplugging the headset controls from the controller.
Стрелка на иллюстрации указывает на присоединение органов управления гарнитурой к геймпаду. An arrow in an illustration emphasizes plugging the headset controls into the controller.
На иллюстрации показаны органы управления звуком на кабеле гарнитуры Xbox One. An illustration shows the audio controls on the Xbox One Headset cable.
Усилие воздействия на орган управления, прилагаемое во время торможения, должно быть постоянным. The application of the control force must be constant during braking.
Разрешаются выносные посты управления, связанные с органами управления, расположенными в рулевой рубке. Secondary control stations interconnected with the control mechanisms in the wheelhouse are allowed.
Проект глобальных технических правил, касающихся идентификации органов управления, сигнальных огней и индикаторов Draft global technical regulation on identification of controls, tell-tales and indicators
Проект глобальных технических правил, касающихся идентификации органов управления, сигнальных устройств и индикаторов Draft global technical regulation on identification of controls, tell-tales and indicators
На рисунке стрелка и палец указывают на кнопку отключения звука в органах управления гарнитурой. In an illustration, an arrow and finger emphasize the mute button on the headset controls.
водитель может в любой момент увеличить или уменьшить силу торможения путем воздействия на орган управления, the driver can at any moment increase or decrease the braking force by acting on the control;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.