Beispiele für die Verwendung von "организаторских" im Russischen
Лидеры нуждаются в достаточном количестве организаторских навыков, чтобы убедиться в том, что все системы налажены таким образом, чтобы получать информацию, необходимую для благоприятных решений, а так же для их эффективного выполнения.
Leaders need enough managerial skill to assure that systems are in place to provide the information required for good decisions as well as effective implementation.
Независимая группа экспертов рассмотрит национальные планы с целью оценки их научной и организаторской последовательности.
An independent expert panel would review the national plans to verify their scientific and managerial coherence.
Хорошие лидеры создают команды, которые совмещают эти функции, заботясь о том, чтобы нанимать подчиненных, которые могут компенсировать организаторские недостатки лидера.
Good leaders construct teams that combine these functions, making sure to hire subordinates who can compensate for the leader's managerial deficiencies.
Западноевропейские инженеры необходимы для проектирования продуктов мирового класса, которые будут изготовлены восточноевропейскими рабочими, в то время как люди с организаторскими навыками будут уверенны в том, что их способности будут востребованы для интеграции новых рабочих ЕС в европейскую экономику.
West European engineers are needed to design world-class products to be manufactured by East European workers, while people with managerial skills can be sure that their abilities will be needed to integrate the EU's newest workers into the European economy.
Программа профессиональной подготовки направлена на постоянное совершенствование лидерских, управленческих и организаторских навыков, а также на укрепление основного и технического потенциала персонала МИНУРКАТ и предусматривает 52 курса, рассчитанных в общей сложности на 387 участников.
The training programme is geared towards the continuous upgrading of leadership, management and organizational development skills, as well as at strengthening the substantive and technical capacity of MINURCAT personnel through 52 courses, with a total of 387 participants.
Этот проект выполняется в Боснии и Герцеговине, Руанде и Афганистане и предусматривает такие мероприятия, как обучение ремеслу и развитие организаторских способностей, микрокредитование и спонсорскую помощь, благодаря чему 1200 женщин будут ежемесячно получать возможность иметь достаточно средств для содержания своих семей на период прохождения женщинами программы ремесленного обучения.
Operating in Bosnia-Herzegovina, Rwanda and Afghanistan, it comprises skills training and leadership development, a micro-credit lending programme, and a sponsorship programme whereby 1,200 women will receive a monthly income enabling them to support their families whilst they participate in skills training.
Для развития организаторских навыков и способностей потенциальных старших сотрудников Африканского союза группа по поддержке миротворческих операций Африканского союза, при содействии со стороны Объединенной службы учебной подготовки Департамента операций по поддержанию мира, организовала в июне 2007 года в Найроби первые из целой серии курсов для старшего руководства миссий Африканского союза.
To enhance the management skills and capacity of AU potential senior staff, the Peacekeeping Support Team, with the support of the Integrated Training Service of the Department of Peacekeeping Operations, ran in June 2007 in Nairobi the first of a series of AU Senior Mission Leadership courses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung