Beispiele für die Verwendung von "органический" im Russischen
Сертифицированный, безвредный органический запах кошачьей мочи и шерсти.
Certified, purified, organic cat urine and body odor.
Влияют ли моментальные статьи на органический охват на Facebook?
Do Instant Articles impact organic reach on Facebook?
Почему после запуска поднятий публикации Страницы органический охват снизился?
Why did my organic reach go down after I boosted my Page’s post?
Добавление воды в этот органический пероксид снижает его термическую устойчивость.
Addition of water to this organic peroxide will decrease its thermal stability.
Знаю, я уже начинаю думать, что "органический" это просто немытый.
I know, I'm starting to think that organic just means dirty.
Итак, мы имеем, вероятно, жидкую воду, органический материал и излишек тепла.
So we have, possibly, liquid water, organic materials and excess heat.
Используя окрашивание с помощью фруктов и овощей, можно создавать органический рисунок.
Using fruit and vegetable staining, create organic patterning.
Так как материал органический, мне очень хочется минимизировать добавления какой-либо химии.
Since it's organic, I'm really keen to try and minimize the addition of any chemicals.
Отметки «Нравится», комментарии и перепосты помогут вам увеличить органический охват и повысить вовлеченность.
Enabling Likes, Comments and Shares multiplies the opportunities to increase organic reach and engagement.
Содержит ли органический картофель меньше токсичных химикатов, используемых для его производства, чем обычный?
Do organic potatoes actually have fewer toxic chemicals used to produce them than conventional potatoes?
Вы уже сравнили новый органический образец с теми, что мы привезли с собой?
Have you compared this new organic strain to the lifeforms we brought back?
К примеру, органический навоз позволяет повысить урожайность зерновых, как и биопестициды, полученные из растений.
For example, organic manure can help boost crop yields, as can biopesticides, derived from plants.
Если лид органический, столбцы ad_ID и adset_ID для этой строки могут быть пустыми.
If a lead is organic, the ad_ID and adset_ID columns may be blank for that row.
Надо признаться себе в том, что процветание человека - это процесс не механический, а процесс органический.
We have to recognize that human flourishing is not a mechanical process; it's an organic process.
Органический закон 3/2006 от 21 августа не применяется в отношении Азорских островов и Мадейры.
The Organic Law 3/2006, of 21 August does not apply in Azores and Madeira.
Да, он был перевезен в Неваду для исследования и анализа, где было установлено, что он органический.
Yes, it was taken to Nevada for examination and analysis were it was determined to be organic.
Я неорганический химик и мои друзья и коллеги различают органический, живой мир, и неорганический, мёртвый мир.
And as an inorganic chemist, my friends and colleagues make this distinction between the organic, living world and the inorganic, dead world.
Ну, в теории, любой органический материал может быть превращен в минералы путем насыщения силикатами вроде кварца.
Well, in theory, any organic material Can be converted into minerals through impregnation By a silicate, like quartz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung