Beispiele für die Verwendung von "ордера" im Russischen
Вы взломали дверь и вошли внутрь без ордера.
You were breaking through a padlocked door without a warrant.
Ты же знаешь, мы не можем вскрыть ячейку без ордера.
You know, we can't open a safe deposit box without a warrant.
У нас нет ордера и кроме того, здесь нет ничего.
We don't have a warrant and besides, there's nothing here.
Немецкий суд выдал ордера на арест всех причастных к его похищению.
A German court has now issued arrest warrants for those involved in his abduction.
(Но судья решил, что для выдачи ордера на арест предъявленных улик недостаточно.)
(The judge ruled that there was insufficient reason to issue the requested arrest warrant.)
Trailing Stop — срабатывание одноименного ордера.
Trailing Stop — triggering of the order of the same name.
Переключаем канал, у нас есть все для получения ордера на ДНК Мисс Торней?
Changing the channel, do we have enough to get a warrant for Ms. Tournay's DNA?
вновь заявил о заинтересованности правительства его страны в исполнении ордера на арест Лорана Нкунды;
Reiterated the interest of his Government to act upon its arrest warrants for Laurent Nkunda;
Давай позвоним капитану и посмотрим, считает ли капитан, Что мы имеем достаточно для ордера.
Let me call it in, see if the captain thinks we've got enough for a warrant.
Его доставили в (Ургутский) районный отдел министерства внутренних дел, как сообщается, без какого-либо ордера.
He was brought to the (Urgut) Regional Department of the Ministry of Internal Affairs, allegedly without any warrant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung