Beispiele für die Verwendung von "освежать" im Russischen mit Übersetzung "freshen"

<>
Позвольте мне освежить вашу память. Let me freshen your memory.
Позволь мне освежить твой напиток. Let me freshen your drink.
Могу я освежить ваш напиток? May I freshen your drink?
Тебе придется освежить мне память. You're gonna have to freshen my memory.
Не возражаешь, если я освежу? Mind if I freshen this?
Я чувствую, что освежил свои знания. It feels good to freshen up the whole thing.
Мне просто надо немного освежить голову. I just want to freshen up my head a bit.
Могу я освежить твой напиток, Нора? May I freshen your drink, Nora?
Дорогая, вы можете освежить все это? Darling, can you freshen this up?
Могу я освежить напиток для тебя? Can I freshen up your drink for you?
Я заметил, что инвентарь пора бы освежить. I noticed the inventory could use a little freshening.
Ну как еще мне освежить свою квартиру? How else am I supposed to freshen up my place?
Дай-ка я это освежу для тебя. Let me freshen that up for you.
Не возражаешь, если я освежу твой стакан? Mind if I freshen that up for you?
Я крашу ресницы, освежаю прическу, покупаю новую помаду. I get my lashes done, I freshen up the weave, I buy new lipstick.
Мы подольем масла в огонь и другими методами, которые освежат воспоминания старой женщины. We will apply hot oil and other methods overnight to freshen the old woman's recollection of events.
Итак, это может выглядеть как Тик Так но на самом деле это мощное лекарство, специально созданное чтобы излечить твою болезнь так же хорошо, как освежить твое дыхание. Now, this may look like a Tic Tac but it is really a powerful medication specifically designed to cure your illness as well as freshen your breath.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.