Beispiele für die Verwendung von "освещает" im Russischen mit Übersetzung "light"
Пaтpиция Буркат, физик, освещает два основных компонента нашей вселенной:
Physicist Patricia Burchat sheds light on two basic ingredients of our universe:
И свет его горящего тела по сей день освещает ночь.
And by the light of his burning body, he lit up the night forever.
Твоя улыбка освещает небо и делает меня настолько счастливым, что если тебе прийдется умереть, сделай это после меня.
Your smile lights up the sky And makes me so happy If one day you must die, do it after me.
Как только он берет в руки товар, наша система может распознать продукт, который он взял с помощью распознавания образов или маркерной техники, и освещает либо зелёным, либо оранжевым лучом.
And, as he picks up a product the system can recognize the product that he's picking up, using either image recognition or marker technology, and give him the green light or an orange light.
Демонстрируя свое неординарные подходы, Ханс Рослинг переосмысливает данные ООН за 10 лет , освещает удивительные, чаще всего неопубликованные, позитивные факты, достойные первой полосы газеты. В процессе он развенчивает одну ошибочную практику в статистике, которая не учитывает подобные жизненно важные факты.
Hans Rosling reframes 10 years of UN data with his spectacular visuals, lighting up an astonishing - mostly unreported - piece of front-page-worthy good news: We're winning the war against child mortality. Along the way, he debunks one flawed approach to stats that blots out such vital stories.
"Используйте электричество не только для освещения".
It says: "Use your electricity for more than light."
Третья клавиша выключателя освещения включает вентилятор.
The third button of the light switch turns the fan on.
Только освещение в реальности работает не так.
Except that light doesn't work this way in the real world.
Обыденная обстановка, натуральное освещение, как мне кажется.
I'm thinking casual setting, natural light.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung