Exemples d'utilisation de "осенью" en russe

<>
Осенью мы собираем здесь дикий виноград. In autumn we get wild grapes.
Этой осенью, приквел к "Филадельфии". Coming this fall, the prequel to Philadelphia.
Осенью мы открываем сразу несколько новых школ. Now there's a whole set of new schools opening up this autumn.
Надеемся, он выйдет этой осенью. We hope to have that built this fall.
Вам это не напоминает запах рощицы осенью? This reminds people of woods of Autumn in Paris?
Осенью листья на деревьях краснеют. The leaves of the trees turn red in the fall.
По сути, именно это и произошло прошлой осенью. In essence, this is what happened last autumn.
Осенью классно то, что виноград дешевле. Fall has the advantage that the grapes are cheaper.
Осенью расстрелы и депортации возобновлялись, дополнялись экономическими принуждениями. In the autumn, the shootings and deportations resumed, complemented by economic coercion.
Осенью должен был поступить в магистратуру. He was accepted early admissions for graduate school next fall.
Этой осенью у нас было не много тайфунов. We have had few typhoons this autumn.
Прошлой осенью я был в Америке. I went to America last fall.
Это прозошло, когда я отдыхал ранней осенью во Франции. It was when I was on holiday last early autumn in France.
Осенью 2004 я поехал в Дарфур. In the fall of 2004 I went to Darfur.
Две проблемы могут осложнить переизбрание Меркель осенью 2013 года. Two issues could complicate Merkel's re-election bid in the autumn of 2013.
У них была свадьба прошлой осенью. They got married last fall.
Проблемы, вызванные обрушением кровли осенью 2001 года, негативно сказались на добыче. Roof fall problems in Autumn 2001 had a negative impact on productivity.
Осенью 1969 вышел "Каталог Всей Земли" . That Fall of 1969, the Whole Earth Catalog came out.
Зимой, возьми зонт, летом, надень шляпу на голову, осенью останься дома. In wintertime, take an umbrella, in summertime, put a hat on your head, in autumn time stay at home.
организация рабочего совещания осенью 2010 года; Organise a workshop in the fall 2010.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !