Beispiele für die Verwendung von "оскорбительного" im Russischen mit Übersetzung "offensive"
Übersetzungen:
alle203
offensive80
abusive54
insulting36
humiliating19
invidious4
invective1
andere Übersetzungen9
Вы могли предположить, что все, и не говорить ничего оскорбительного.
You could assume everyone is, and not say anything offensive.
В Польше судьи требуют немедленного удаления оскорбительного контента, а клевета преследуется в уголовном порядке.
In Poland, judges demand quick removal of offensive online content; defamation is subject to criminal prosecution.
количество нежелательных сообщений оскорбительного характера, которые попадают в почтовый ящик пользователя (сообщений, которые не должны были попасть даже в папку нежелательной почты);
The number of offensive spam email messages that reach the user's mailbox (messages shouldn't even reach the Junk Email folder).
А так же я выношу временный охранный ордер, требующий от обвиняемого воздержаться от грубого, оскорбительного и агрессивного поведения и не приближаться к потерпевшему.
In the meantime, I will issue the temporary order of protection requiring this defendant to refrain from violent, offensive, assaultive or harassing conduct and to remain away from the complainant until further ordered.
Исключите оскорбительные или вводящие в заблуждение материалы.
Avoid the use of offensive or misleading content.
Как сообщить о фиктивном, неприемлемом или оскорбительном профиле
Reporting a profile that is fake, inappropriate, or offensive
Распознавание и сообщение о спаме, неприемлемом и оскорбительном контенте
Recognizing and Reporting Spam, Inappropriate, and Offensive Content
Вы написали 27 оскорбительных сообщений на страничке "Брехливая Собака".
You posting 27 offensive messages on The Barker website.
Рейнольдс сделал оскорбительное замечание насчет "типичного" поведения его руководителей-женщин.
Reynolds made an offensive remark About the "typical" conduct of his female executives.
В таком случае, оскорбительное применение “космополитизма” имеет глубокое антиамериканское происхождение.
The offensive use of “cosmopolitanism,” then, has a profoundly anti-American provenance.
Как сообщить о спаме, неприемлемом или оскорбительном контенте в обсуждении
Report a conversation as spam, inappropriate, or offensive
Как сообщить о спаме, неприемлемом или оскорбительном контенте в публикации
Reporting a published post as spam, inappropriate, or offensive
Можно также заблокировать игрока после получения оскорбительных или некорректных сообщений.
You can also block a player after receiving an offensive or inappropriate message.
Первое оскорбительное использование космополитизма явилось частью протестантского восстания против католической церкви.
The first offensive use of cosmopolitanism came as part of the Protestant rebellion against the Catholic Church.
Содержать какой-либо материал, являющийся нецензурным, оскорбительным, полным ненависти или провокационным.
Contain any material which is obscene, offensive, hateful or inflammatory.
Похоже, что демократиям необходима элита, но сама идея элиты рассматривается как оскорбительная.
Democracies seem to need elites but find the idea of them offensive.
В самом торте не было ничего такого, что было для кондитера оскорбительно?
There was nothing about the cake itself that was offensive to the baker?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung