Beispiele für die Verwendung von "основные компоненты" im Russischen mit Übersetzung "main component"
Übersetzungen:
alle97
main component39
major component24
basic component10
principal component4
base component2
principal components1
andere Übersetzungen17
Он отметил, что основные компоненты программы направлены на содействие участию всех заинтересованных сторон в разработке политики и управлении лесохозяйственной деятельностью, а также на выработку стратегий противодействия незаконному обороту лесной продукции.
He stressed that the main components of the programme were focused on the promotion of stakeholder involvement in policymaking and forest management, as well as on the development of strategies to counter trafficking in illegal forest products.
Ее основные компоненты включают выявление риска, определение степени и значимости финансовых и качественных факторов риска, начиная с анализа утвержденных бюджетов, исполнения программ и уровня расходов и заканчивая определением степени транспарентности и анализом сложности условий, в которых работает отделение или осуществляется программа.
Its main components include risk identification, measurement and prioritization for financial and qualitative risk factors ranging from approved budgets, delivery and expenditure levels to indexing transparency and assessing the complexity of the environment in which the office or programme is operating.
Он изложил основные компоненты программы работы и документа по бюджету, включая шесть подпрограмм, отметив, что программа работы позволит актуализировать осуществление Балийского стратегического плана по оказанию технической поддержки и созданию потенциала и что компоненты " техническое сотрудничество " в каждой подпрограмме указывают на то, как она будет способствовать осуществлению этого Плана.
He outlined the main components of the programme of work and budget document, including the six subprogrammes, noting that the programme of work would mainstream the implementation of the Bali Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building and that the “technical cooperation” component of each subprogramme indicated how it would contribute to the implementation of the Plan.
В целях содействия работе Комиссии и меж-правительственной группы экспертов открытого сос-тава, которая будет заниматься подготовкой проекта сферы охвата переговоров о будущем правовом доку-менте против коррупции, Секретариат подготовил две таблицы, в которых кратко излагаются основные компоненты существующих международно-право-вых документов, а также рекомендаций и других документов, касающихся коррупции.
In order to facilitate the work of both the Commission and the intergovernmental open-ended expert group, which will prepare the draft terms of reference for the negotiation of the future legal instrument against corruption, the Secretariat has prepared two tables outlining the main components of the existing international legal instruments and of the recommendations and other documents addressing corruption.
Это будет включать следующие основные компоненты: канцелярию представителя и компонент по связям со средствами информации; широкую информационно-просветительскую программу; деятельность по подготовке радиопрограмм и радиовещанию для охвата всей территории Дарфура; издательско-типографский компонент; веб-сайт, посвященный смешанной операции; деятельность по подготовке и распространению теле- и видеопрограмм; и деятельность по подготовке и распространению фотоматериалов.
It will comprise the following main components: a spokesperson's office and media relations component; an extensive outreach and advocacy programme; a radio production and broadcasting operation designed to provide coverage throughout the entire area of Darfur; a print and production component; a website for the hybrid operation; a television/video operation; and a photographic operation.
К основным компонентам относятся капсаициноиды и олеосмолы.
The main components are the capsaicinoids and the oleoresins.
Определение правила состоит из трех основных компонентов:
The Rule definition is constructed from three main components:
Вторым основным компонентом рециркулятора замкнутого цикла является система обеспечения газа.
The second main component of a closed-circuit rebreather is the gas system.
Основными компонентами планирования операций являются направление планирования, мощность ресурсов и оптимизация потребления материалов.
The main components of operations scheduling are the scheduling direction, the capacity of resources, and materials optimization.
Дебеты и кредиты суммируются в строках "итог" для основных компонентов отчета о движении денежных средств.
Debits and credits are added together in the "total" rows for the main components of the cash flow statement.
В последние годы одним из основных компонентов в годы строительного бума были государственные инвестиции в инфраструктуру.
Public investment in infrastructure in recent years represented one of the main components during the construction boom years.
Кроме того, дополнительные реформы в министерствах обороны и внутренних дел являются основными компонентами процесса реформы в сфере безопасности в Афганистане.
Moreover, additional reforms in the Ministries of Defence and the Interior have constituted the main components of the security sector reform process in Afghanistan.
Для лучшего понимания причин движения денежных средств в компании выполните более детальную разбивку подветвей основных компонентов и потоков денежных средств.
For a better perspective on what is causing the movement of cash in the company, make the sub-branches of the main components more specific, and make the breakdown of the cash flow more detailed.
Этот документ должен быть одобрен парламентом и переработан в плане практических мер, основным компонентом которого должна стать забота о здоровье матерей.
This policy requires adoption by Parliament and translation into an implementation plan, which includes quality maternal care as a main component.
Дополнительно используются три поддерживающих элемента, которые определяют подробности обработки и которые упоминаются среди основных компонентов: ключевое слово, регулярное выражение и функция.
Three additional supporting elements are used that define the details of the processing and referenced within the main components: Keyword, Regex, and Function.
План обеспечения безопасности является основным компонентом системы обеспечения безопасности и главным инструментом управления для обеспечения готовности в плане безопасности в местах службы.
The security plan is the main component of the security system and the primary management tool for security preparedness at the duty station.
Его основными компонентами являются квартальные и годовые оценки ВВП, квартальные и годовые секторальные и финансовые счета, финансовые и нефинансовые балансы активов и пассивов.
The main components are quarterly and annual GDP estimates, quarterly and annual sector and financial accounts, financial and non-financial balance sheets.
В сводной таблице IV показаны предлагаемые изменения в численности должностей, финансируемых за счет бюджета вспомогательного обслуживания по каждому из основных компонентов статьи ассигнований.
Summary table IV highlights the proposed changes in the number of posts financed from the support budget for each of the main components of the appropriation line.
И, хотя их основной компонент, азот, может быть произведен биологически устойчивым способом, это бы шло вразрез с интересами горстки мощных производителей и дистрибьюторов удобрений.
And, though their main component, nitrogen, could be produced biologically and sustainably, that would run counter to the interests of a handful of powerful fertilizer producers and distributors.
Поддержка " социально-экономической консолидации и стабилизации " является одним из основных компонентов Национального плана действий в интересах перемещенных внутри страны лиц, отраженных в законе № 387.
Support for “social and economic consolidation and stabilization” is one of the main components of the National Plan for the Internally Displaced, reflected in law 387.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung