Beispiele für die Verwendung von "особой" im Russischen
Übersetzungen:
alle7174
special3280
particular3151
specific489
separate40
person22
very much2
party1
andere Übersetzungen189
Сегодня нет особой необходимости в первооткрывателях.
There certainly isn't much call for explorers nowadays.
Мы выполним Ваш заказ с особой тщательностью.
We shall dedicate ourselves to the careful execution of your order.
Но мы можем посмотреть дальше, без особой помпезности.
But we can look outside, very cheaply and in a simple fashion.
Когда готовишь еду для белых, пробуешь особой ложкой.
You cooking white food, you taste it with a different spoon.
Требуется представитель для особой программы при высоких комиссионных.
Representative required for a selected programme with high commissions.
Первоначально им дали правильное определение как особой разновидности:
Initially they were rightly defined as a different species:
Никогда не замечал в Дьюи особой любви к разговорам.
I never found Dewey Crowe to be much of a conversationalist.
Он обладает особой энергичностью, чертами лица похож на бурундука.
He had that little intensity, that sweet little shrew type face.
Ещё оказалось, что количество денег не играет особой роли.
And the other thing we saw is the amount of money doesn't matter that much.
Некоторые номенклатуры в определенных условиях облагаются налогами по особой ставке.
Some items are subject to different tax rates under certain conditions.
Сейчас я покажу цветочную роспись, также выполненную в особой технике.
As we walk farther down here, I can show you overlay painting represented by.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung