Beispiele für die Verwendung von "остальное" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3590 rest1815 other1234 others368 andere Übersetzungen173
Фотовспышки прекращаются и все остальное. Flashbulbs going off and all.
Все остальное - прах и тлен. For all else is dust and air.
А остальное всё пропади пропадом! And everything else is damn damn!
Отдавайте приказы, всё остальное сделает RoboForex! Just give the orders and leave everything else to RoboForex!
Остальное, что они уложили в постель. More to put you to bed.
В смысле пачка и все остальное? Like tutu and everything?
Вот - Тора. Всё остальное - лишь комментарии". That is the Torah and everything else is only commentary."
Все остальное после этого - механические движения. Everything after is rote.
Все остальное просто открывает двери коррупции. Anything else merely opens the door for corruption.
Это не более аморально, чем всё остальное. It isn't any more immoral than anything else.
я перестал обращать внимание на всё остальное And I got distracted by it.
Однако отвратительная вонь лицемерия забивает все остальное. But the stench of hypocrisy is overpowering.
Подайте главное блюдо и предоставьте остальное Джейн. Serve the main course and let Jane finish.
Расследование Саттон и все остальное, это просто. With Sutton's search and all, it's just.
Все эти сеньориты, тако и остальное дерьмо? All the señoritas and tacos and shit?
У нас есть матрац и всё остальное. We got a futon and everything.
все остальное, честно говоря, не так важно". everything else, frankly, is less important."
Вставляй карточку, а я сделаю все остальное. Stick your card in the slot, and I'll handle it.
А также лимфу, спинной мозг, и все остальное. Along with lymph, spinal fluid, and all the trimmings.
И возраст, и все остальное - всё в норме. Age, everything was normal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.