Beispiele für die Verwendung von "остановить" im Russischen mit Übersetzung "stop"

<>
Но ловители, чтобы его остановить. But the safety brakes to stop it.
Выберите Пауза, чтобы остановить часы. Select Pause to stop the clock.
Нажмите "Остановить синхронизацию" внизу страницы. Click Reset sync to stop syncing and clear all of your synced data.
Как остановить поднятия публикации Страницы? How do I stop boosting a Page post?
Вот что Освобождение пытаются остановить. That's what Liber 8 is trying to stop.
Вот как остановить мчащуюся карету. This is how to stop a runaway stage.
Я вернулся, чтобы остановить Дракона. I came back to stop the Dragon.
Щелкните Стоп, чтобы остановить запись. Click Stop to stop the recording.
Позволяет остановить обработку дополнительных правил. Enables you to stop processing additional rules
Я не смог остановить кровотечение. I couldn't stop the haemorrhage.
Кто-то должен остановить тебя. Somebody needs to stop you.
Но мы можем остановить это. But we can stop that.
Кому-то нужно остановить тебя. Somebody needs to stop you.
Чтобы остановить запись, коснитесь элемента. To stop recording, tap.
Как нам навсегда остановить полиомиелит How we'll stop polio for good
Остановить — выход из показа слайдов. Stop - Exits the slideshow
Вам надо остановить утечку кадров. You've got to stop the bleeding.
Только так можно остановить отек. That's the only way to stop the swelling.
Это должно остановить их фривольности. Well, that should stop them feeling frisky.
Би пыталась его остановить, и. Bea tried to stop him, and.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.