Beispiele für die Verwendung von "остатком" im Russischen mit Übersetzung "balance"
Übersetzungen:
alle1219
balance738
residue142
rest132
remnant79
residual34
remains28
remainder24
leftover23
vestige8
relic3
andere Übersetzungen8
Об амортизации с уменьшаемым остатком 175 % [AX 2012]
About 175 percent reducing balance depreciation [AX 2012]
Об амортизации с уменьшаемым остатком в 150% [AX 2012]
About 150 percent reducing balance depreciation [AX 2012]
Об амортизации с уменьшаемым остатком в 200% [AX 2012]
About 200 percent reducing balance depreciation [AX 2012]
Об амортизации с уменьшаемым остатком в 125% [AX 2012]
About 125 percent reducing balance depreciation [AX 2012]
И наконец, она обнаружила счета расчетов наличными с отрицательным остатком.
Finally, it observed the existence of petty cash accounts with negative balances.
Уменьшаемое сальдо. Дополнительные сведения см. в разделе Об амортизации с уменьшаемым остатком.
Reducing balance – For more information, see About reducing balance depreciation.
Метод метода баланса с уменьшаемым остатком использует разделение 125% на годы срока службы.
The 125% reducing balance method will divide 125% by the service life years.
Амортизация кластера низкой стоимости представляет собой метод амортизации с уменьшаемым остатком, используемый в Австралии.
Low value pool depreciation is a reducing balance depreciation method used in Australia.
Уменьшаемое сальдо в 175%. Дополнительные сведения см. в разделе Об амортизации с уменьшаемым остатком 175 %.
175% reducing balance – For more information, see About 175 percent reducing balance depreciation.
Уменьшаемый остаток в 150%. Дополнительные сведения см. в разделе Об амортизации с уменьшаемым остатком в 150%.
150% reducing balance – For more information, see About 150 percent reducing balance depreciation.
Уменьшаемое сальдо в 125%. Дополнительные сведения см. в разделе Об амортизации с уменьшаемым остатком в 125%.
125% reducing balance – For more information, see About 125 percent reducing balance depreciation.
Уменьшаемое сальдо в 200%. Дополнительные сведения см. в разделе Об амортизации с уменьшаемым остатком в 200%.
200% reducing balance – For more information, see About 200 percent reducing balance depreciation.
В приведенном ниже примере амортизации с уменьшаемым остатком база амортизации — числитель в первом выражении в вычислениях столбца.
In the reducing balance depreciation example later in this topic, the depreciation base is the numerator in the first expression in the calculations column.
Чтобы настроить амортизацию с уменьшаемым остатком в 175%, необходимо также выбрать параметры в поле Год амортизации и поле Частота периода в форме Профили амортизации.
To set up 175% reducing balance depreciation, you also must select options in the Depreciation year field and the Period frequency field in the Depreciation profiles form.
В результате увеличения размера полученных от доноров в 2001 году взносов Агентство смогло впервые за десять лет завершить двухгодичный период 2000-2001 годов с положительным остатком на счетах оборотного капитала.
Owing to the increased level of donor contributions received during 2001, the Agency was able to end the biennium 2000-2001, for the first time in a decade, with a positive working capital balance.
соглашения фондов и целевых фондов о предоставлении управленческих услуг: в настоящее время они представлены как часть ведомости поступлений в фонды и целевые фонды с конечным остатком, отраженным в «остатке неизрасходованных ресурсов».
Management service agreements for funds and trust funds: these are now presented as part of the funds'and trust funds'income statement with the ending balance reflected in the unexpended resources balance section.
Комиссия установила, что в 19 из 33 проектов (58 процентов) непогашенный аванс, указанный по форме D в докладе о ревизии, не совпадал с остатком по общей бухгалтерской книге на 31 декабря 2007 года.
The Board found that in 19 out of the 33 projects (58 per cent), the advance outstanding on form D of the audit report did not agree with the balance in the general ledger as at 31 December 2007.
возмещаемые вспомогательные расходы для фондов и целевых фондов: ранее определенные как «внебюджетная деятельность», возмещаемые вспомогательные расходы в настоящее время представлены как часть ведомости поступлений в фонды и целевые фонды с конечным остатком, отраженным в «остатке неизрасходованных ресурсов».
Reimbursable support services for funds and trust funds: formerly termed “extrabudgetary activities”, the reimbursable support services are now presented as part of the funds and trust fund's income statement with the ending balance reflected in the “unexpended resources balance”.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung