Beispiele für die Verwendung von "осях" im Russischen mit Übersetzung "axle"

<>
Это предписание должно выполняться для всех допустимых условий нагрузки на осях полуприцепа. This requirement shall be met for all permissible load conditions of the semi-trailer axles.
T1, T2- тормозное усилие на передней и задней осях, соответствующее такому же магистральному давлению передних тормозов, T1, T2 = braking forces at the front and rear axles respectively, corresponding to the same front brake line pressure
Однако нам известно, что брызговики эти от Исузу что странно, потому что на осях написано Mitsubishi. What we do know for sure is that Isuzu made the mud flaps, which is odd, because it says Mitsubishi on the axles.
имеющую несущую способность 690 кг, соответствующую индексу несущей способности 95, приведенному в приложении 4, при использовании на ведущих осях, как это определено соответствующим обозначением; having load capacities of 690 kg corresponding to the load capacity index 95 shown in Annex 4 when used on driven axles (traction application), as identified by the appropriate symbol,
" 3.1.8 надписи " LS-2 " или " LS-3 " в случае шин для ведущих колес тракторов, предназначенных для установки на ведущих осях лесных тракторов ". " 3.1.8. the inscriptions'LS-2'or'LS-3'in case of tractor drive-wheel tyres to be fitted to driven axles of forestry tractors ".
надписи " LS-1 ", " LS-2 ", " LS-3 " или " LS-4 " в случае шин для ведущих колес тракторов, предназначенных для установки на ведущих осях лесных тракторов; the inscriptions " LS-1 ", " LS-2 ", " LS-3 " or " LS-4 " in the case of tractor drive-wheel tyres to be fitted to driven axles of forestry tractors;
" 1.3.2.1 В случае тормозной системы, соответствующей пункту 5.2.7, в которой торможение на конкретной оси (или осях) обеспечивается более чем одним источником тормозного момента и любой отдельный источник может регулироваться по отношению к другому (другим), транспортное средство должно удовлетворять предписания приложения 5 или же приложения 6 при всех соотношениях, допускаемых в рамках стратегии ее управления 1/. " 1.3.2.1. In the case of a braking system according to paragraph 5.2.7. where the braking for a particular axle (or axles) is comprised of more than one source of braking torque, and any individual source can be varied with respect to the other (s), the vehicle shall satisfy the requirements of annex 5, or alternatively, annex 6 under all relationships permitted by its control strategy 1/.
Для одной задней оси i: For one rear axle i:
Для одной передней оси i: For one front axle i:
нагрузка на переднюю ось (кг) front axle load (kg)
нагрузка на заднюю ось (кг) rear axle load (kg):
С вращающимися механизмами и осями. They have rolling devices and axles.
Применительно к одной передней оси i: For one front axle i:
Замечания относительно допустимой нагрузки на ось Remarks concerning permissible axle loads
Максимальная разрешенная нагрузка на ось вагона Maximum authorized axle load of wagon
Технически допустимая нагрузка на ось (Pe) даН Technically permissible axle load (Pe) daN
Технически допустимая нагрузка на ось (Pe) даH Technically permissible axle load (Pe) daN
максимальная техническая нагрузка, приходящаяся на ось (кг); the technical maximum load for each axle (kg);
разница в поперечном тормозном давлении на любой оси: a difference in transverse braking pressures on any axle:
Касательно машины Джеймса, на переднюю ось приходится более 70%. With James' car, 70% of the weight is over the front axle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.