Beispiele für die Verwendung von "ос" im Russischen mit Übersetzung "wasp"
Кроме того, ведь осы водятся не везде, и тогда урожай орхидей не опылялся бы за пределами исходного местоположения ос.
Furthermore, because wasps are not found everywhere, an orchid crop could never be pollinated outside its original range.
Соблазнения пчел и ос могут сработать у нескольких отдельных цветов, но они никогда не будут функционировать в сельскохозяйственных масштабах.
Seducing bees and wasps might work well for a few individual flowers, but it would never work on an agricultural scale.
Он спросил меня, как я сделала такой дом для ос. Так как он никогда не видел такого большого дома.
And he asked me how I had made the house for those wasps, because he had never seen one this big.
Никто из них не заметил гнездо диких ос размером с шар для боулинга, свисающее с ветки, на которую прыгнул Стив.
Neither one of them had noticed that there was a Yellow Jacket wasp's nest the size of a bowling ball hanging from the branch that Steve had jumped into.
На 30 тысячах квадратных метрах в современных теплицах, вот здесь, мы массово производим этих хищных клещей, этих хищных клопов, паразитических ос и так далее.
And in 30,000 square meters of state-of-the-art greenhouses, there, we are mass-producing those predatory mites, those minute pirate bugs, those parasitic wasps, etc., etc.
Никогда не будет достаточно ос (мужского пола), чтобы опылить весь урожай; а даже если бы их было достаточно, то они быстро бы устали или поумнели.
There would never be enough male wasps to pollinate an entire crop; and if there were, they would soon tire or wise up.
Когда несколько ос оказались вместе в одном улье, у них не было другого выхода, кроме как сотрудничать, потому что довольно скоро они были вынуждены соперничать с другими ульями.
Once several wasps were all together in the same hive, they had no choice but to cooperate, because pretty soon they were locked into competition with other hives.
Многие из них имеют чрезвычайно сложные цветы, которые развивались для того, чтобы обмануть самцов пчел или ос и приманивать их совокупляться с ними, тем самым гарантируя, что они регулярно опыляются.
Many of them have extremely elaborate flowers that have evolved to trick male bees or wasps into trying to copulate with them, thereby ensuring that they are regularly pollinated.
Осы воспользовались ошибкой Мако И Болин в воде!
The Wasps take advantage of Mako's unforced error and Bolin's in the pool!
Здесь мы видим, как оса откладывает яйцо в растение.
Here the wasp deposits an egg into its host plant.
А вот и спасение, в лице наездника - паразитической осы.
And here comes the salvation through this parasitic wasp.
Мое увлечение началось с этого странного скафандра, который называется Оса.
My addiction began with this strange looking diving suit called Wasp;
маленькие мухи застревают, однако осы и шершни проходят сквозь нее.
small flies get stuck, but wasps and hornets get through.
Я сказала ему: "Знаешь, Коуди, вообще-то осы сделали его сами".
And I told him, "You know, Cody, the wasps actually made that."
Например, изумрудная тараканья оса вкалывает в таракана ядовитый коктейль, содержащий нейротрансмиттер октопамин.
For example, the emerald cockroach wasp injects its cockroach host with a venomous cocktail that contains the neurotransmitter octopamine.
Мне нужно переработать в конфитюр 20 килограмм фруктов, пока не налетели осы.
There are 20 kilos of fruit to make into jam before the wasps get it.
МУС выглядит, как паутина: маленькие мухи застревают, однако осы и шершни проходят сквозь нее.
The ICC is like a cobweb: small flies get stuck, but wasps and hornets get through.
Насекомое порождено из перепончатокрылых, та же семья, что и муравьи, пчелы, пилильщики и осы.
The insect creature is derived from Hymenoptera, the same family as ants, bees, sawflies, and wasps.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung