Beispiele für die Verwendung von "отбросили" im Russischen mit Übersetzung "drop"
Übersetzungen:
alle44
discard9
drop6
reject5
push back4
toss aside1
cast off1
throw off1
andere Übersetzungen17
Первое, что нужно сделать, это отбросить метафору "война с терроризмом".
The first thing to do is to drop the metaphor of a "war on terrorism."
Отбросим все цифры, поменяем местами все буквы и можно будет прочитать.
Drop all the numbers, switch all the letters around, and it spells something else.
Думаю, можно отбросить эту напускную скромность в беседах между нами, Энни.
I think we can drop this pretence of coyness in private conversation, Annie.
Ветер отбросил меня, примерно на 100 ярдов от точки высадки к северо-востоку.
Winds dragged me about 100 yards from the drop point northeast.
Чтобы долгосрочный балансовый подход принес результаты, политики должны отбросить идеологические предубеждения, которые искажают бюджетную политику.
For a long-term balance-sheet approach to gain traction, politicians will have to drop the ideological biases that are distorting fiscal policy.
Маловероятно и то, что американская внешняя политика вернется в русло узколобого реализма, отбросив все акценты на демократии и правах человека.
It also is unlikely that American foreign policy will return to a narrow realism and drop all emphasis on democracy and human rights.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung