Beispiele für die Verwendung von "отбросов" im Russischen mit Übersetzung "garbage"
Так что это за новый недостойный кусок человеческих отбросов?
So who's the new subhuman piece of human garbage?
Я останусь и прослежу, чтобы этот кусок отбросов взяли под стражу.
I'll stay and make sure the feds take this piece of garbage back into custody.
Парень Расина слил им столько отбросов, чтобы они могли запереть меня.
Racine's guy fed them so much garbage, they could lock me up.
Приговариваю каждого из вас к штрафу в 25 долларов и к уборке отбросов.
I sentence each of you to pay a fine of 25 dollars, and you will remove the garbage.
Я скорее покопаюсь в куче отбросов, чем пожму руку такому падальщику, как ты.
I'd sooner swim through hot garbage than shake hands with a bottom-feeding mutation like you.
Около 30 млн. граждан Соединенных Штатов проживают за чертой бедности, добывая себе пропитание из отбросов и мусорных баков.
Some 30 million United States citizens are living below the poverty line, obtaining their daily sustenance from garbage bags and scraps.
Не могу поверить, что мы защищаем этого отброса.
I can't believe we're protecting this piece of garbage.
Это как смотреть на парочку гиен, роющихся в отбросах.
It's like watching a couple of hyenas going through the garbage.
Он использовал тебя, потом бросит тебя гнить, как отбросы.
He used you, then let you rot like a piece of garbage.
Их падение смягчат гнилые отбросы, скопившиеся за три недели.
So there should be about three weeks of rotten garbage to break their fall.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung