Beispiele für die Verwendung von "ответственностей" im Russischen mit Übersetzung "liability"

<>
Требование личной финансовой ответственности сотрудников Requiring personal financial liability of staff
Корпоративная ответственность за права человека Corporate Liability for Human Rights
Ответственность за пропажу и ущерб Liability for loss and damages
Это ответственность за качество продукции. It's product liability.
Характер компании с ограниченной ответственностью The nature of a limited liability company
Компания FXDD обладает ограниченной ответственностью. FXDD has limited liability.
Отказ от ответственности по расчетным операциям. No liability for spend transaction.
Отказ от гарантии и ограничение ответственности Disclaimer of Warranty and Limitation of Liability
21 ГАРАНТИЯ ВОЗМЕЩЕНИЯ УБЫТКОВ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ 21 INDEMNITY AND LIABILITY
трансферты, дотации, преференциальные ссуды и страхование ответственности; Transfers, grants, preferential loans and liability insurance.
отказ от поддержки совместной ответственности по задолженностям; refusal to support mutual liability for debt;
Такую ответственность будет регулировать общее деликтное право. General tort law will instead govern this liability.
Ответственность грузоотправителя по договору за других лиц Liability of the shipper for other persons
Двоеженство - это преступление с безусловной ответственностью, Клив. Bigamy is an offence of strict liability, Cleave.
Наниматели Кершоу, Turner Bros Asbestos, не признают ответственности. Kershaw's employers, Turner Bros Asbestos, do not admit liability.
В Конвенции установлен режим строгой и ограниченной ответственности. It establishes a strict and limited liability regime.
Но у отказов от ответственности есть свои пределы. But there are limits to liability waivers.
Латвийский кодекс административных нарушений предусматривает ответственность: • «Статья 181. The Latvian Code of Administrative Violations provides for liability: “Article 181.
Властям нужны они, чтобы избежать проблем с ответственностью. The city needs them to avoid liability issues.
Закон об ответственности предприятий железнодорожного транспорта и пароходов (ЭХГ). Act on the Liability of Railway and Steamboat Enterprises (EHG).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.