Beispiele für die Verwendung von "отключает" im Russischen mit Übersetzung "turn off"
Übersetzungen:
alle1557
disable1291
turn off86
unplug53
shut down51
disconnect23
cut off16
shut off10
shutting down8
pull the plug3
cut-off2
andere Übersetzungen14
Выключить через автоматически отключает консоль, если она не используется.
Turn off after - Turn off the console automatically when it's not being used.
Например, следующий командлет отключает отчеты для виртуального каталога Contoso\owa:
For example, the following cmdlet turns off reporting for virtual directory Contoso\owa:
Этот параметр отключает все неважное перекрытое содержимое и фоновые изображения.
This option turns off all unimportant, overlapped content and background images to help make the screen easier to see.
Когда геймпад обнаружил, что заряд батарейки слишком низок, он отключает вибрацию, чтобы продлить время работы.
When the controller detects that the charge in the battery pack or batteries is low, it turns off vibration to conserve the remainder of the charge.
Когда обнаружены наушники, консоль предполагает, чтобы это аудио было частным, и автоматически отключает аудио чата Kinect.
When a headset is detected, the console assumes you want that audio to be private and automatically turns off Kinect chat audio.
На общедоступных компьютерах автозаполнение следует отключать.
When you're using a public or shared PC, make sure AutoComplete is turned off.
Отключение всплывающих уведомлений о возможности обновления
Turn off the upgrade pop-up notification
Отключение уведомлений о блокировании всплывающих окон
Turn off notifications when pop-ups are blocked
Отключение надстроек в сеансах просмотра InPrivate
To turn off add-ons in InPrivate Browsing sessions
Нам отключают электричество, и родители отсылают брата.
Well, our power's gonna be turned off, and my parents are sending my brother away.
Отмена или отключение автоматического продления подписки Майкрософт
Cancel or turn off auto-renew for a Microsoft subscription
Отключение автоматических оповещений об отсутствии на работе
Turn off automatic out-of-office replies
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung