Beispiele für die Verwendung von "отключал" im Russischen mit Übersetzung "turn off"
Übersetzungen:
alle1543
disable1291
turn off86
unplug53
shut down51
disconnect23
cut off16
shut off10
shutting down8
pull the plug3
cut-off2
Пару лет назад фирма начала внедрять эту идею, но попытка не удалась: кассиру надоедало одну и ту же рекламу слушать через каждые 20 минут, и он просто отключал звук.
Now, they've tried this a couple years ago and it failed, because the checker gets tired of hearing the same message every 20 minutes, and reaches out, turns off the sound.
На общедоступных компьютерах автозаполнение следует отключать.
When you're using a public or shared PC, make sure AutoComplete is turned off.
Отключение всплывающих уведомлений о возможности обновления
Turn off the upgrade pop-up notification
Отключение уведомлений о блокировании всплывающих окон
Turn off notifications when pop-ups are blocked
Отключение надстроек в сеансах просмотра InPrivate
To turn off add-ons in InPrivate Browsing sessions
Нам отключают электричество, и родители отсылают брата.
Well, our power's gonna be turned off, and my parents are sending my brother away.
Отмена или отключение автоматического продления подписки Майкрософт
Cancel or turn off auto-renew for a Microsoft subscription
Отключение автоматических оповещений об отсутствии на работе
Turn off automatic out-of-office replies
Отключение параметра «Вероятность нежелательной почты для отклонения»
To turn off the SCL Reject option
Устранение неполадок при самопроизвольном отключении Xbox One
Troubleshoot Xbox One unexpectedly turning off
Снимите флажок Отключать внешний диск при отключении Xbox.
Deselect When Xbox is off, turn off storage.
Отключают рекламу, когда она не дает желаемых результатов.
Turn off an ad when the ad isn't performing as well as expected.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung