Beispiele für die Verwendung von "открытом заседании" im Russischen mit Übersetzung "open session"

<>
Комитет обсудил этот вопрос на своем открытом заседании. The Committee discussed this issue in an open session.
Открытое заседание: системы показателей " ресурсы и использование " и " затраты- выпуск " в рамках построения национальных счетов. Open Session: supply and use and input- output frameworks in the compilation of National Accounts.
Кроме того, в открытых заседаниях в качестве наблюдателей участвовали представители Европейской комиссии, представлявшие Европейское сообщество, неправительственных организаций- ассоциации " Община Казокискес " (Литва) и " Справедливость на Земле "- а также три частных лица. In addition, representatives of the European Commission, representing the European Community, and of the non-governmental organizations Association Kazokiskes Community (Lithuania) and Earthjustice, as well as three individuals, participated as observers during the open sessions.
В этой связи я хотел бы воспользоваться этой возможностью, чтобы передать от имени Верховного комиссара по правам человека Сержиу Виейры ди Меллу признательность за организацию и проведение этого открытого заседания по вопросу о защите гражданского населения в вооруженном конфликте сегодня, 10 декабря, когда отмечается Всемирный день прав человека. In this respect, I would like to take the opportunity to convey the special thanks of the High Commissioner for Human Rights, Sergio Vieira de Mello, for the holding of this open session on protection of civilian populations in armed conflict today, 10 December, World Human Rights Day.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.