Beispiele für die Verwendung von "открыты" im Russischen mit Übersetzung "open"

<>
Секс-шопы открыты круглый день. Sex shops are open all day.
Клапаны цистерн и балласты открыты. Main ballast tank vents open.
Глаза были открыты, роговица помутнела. Her eyes were open, corneal clouding.
Дети открыты различным видам влияния. Children are open to various influences.
Мои дроссели всё ещё полностью открыты. My throttles are still full open.
Подозреваю, что светофильтры зала наблюдений открыты. I suspect the observation filter is fully open.
Мы очень открыты для любых предложений. We are highly open to suggestion.
Не спал, его глаза были открыты. Not sleeping, his eyes were open.
Двери с левой стороны будут открыты. The doors on the left side will open.
Убедитесь, что в брандмауэре открыты необходимые порты. Verify that the required ports are open in the firewall
Самое главное, что все двери были открыты. Bottom line, all the doors were open.
Они открыты и восприимчивы перед лицом неопределенности. They are open-minded in the face of ambiguity.
Южные ворота были открыты, мы выдвигаемся вперед. South gate was opened, we are moving in.
"Доставка и печать" открыты 24 часа в день. Ship 'n' Print is open 24 hours a day.
Мы еще не открыты, пожалуйста, приходите через час We're not open yet Please come back in an hour
Когда эти дырки открыты, как это будет выглядеть? When the armholes are this open, how is this gonna stay up here?
Они были открыты, когда я уходил на работу. They were open before I left to work.
Они не открыты ценностям, отличным от их собственных. They are not open to values other than their own.
Все программы переподготовки открыты для представителей обоего пола. All retraining programmes are open to applicants of both sexes.
Он кладет ее на спину, ее ноги открыты. She's laying on her back, her legs are open.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.