Beispiele für die Verwendung von "откуда ни возьмись" im Russischen
И откуда ни возьмись появляется огромный медведь!
And then, out of nowhere, the biggest bear you've ever seen!
И вдруг, откуда ни возьмись, появились эти ангелы.
And suddenly, out of nowhere, these angels appeared.
Это просто странный порыв ветра, откуда ни возьмись.
There was this strange gust of wind out of nowhere.
И вдруг потом, откуда ни возьмись, начинал писать снова.
And then out of nowhere, he'd start emailing again.
Грузовая конная повозка переезжала рельсы, и тут, откуда ни возьмись.
This horse-drawn delivery truck was crossing the rails when out of nowhere.
И вдруг, откуда ни возьмись, они окружили нас со всех сторон.
And out of nowhere, from all directions, they came.
Я сто лет тебя не видел, и вдруг ты откуда ни возьмись.
I don't see you for years and suddenly you appear out of nowhere.
Это только что появилось откуда ни возьмись, и движется в этом направлении!
It's just appeared out of nowhere and it's coming this way!
Я отдыхал вместе со своей семьей, когда вдруг, откуда ни возьмись появился он.
I was lying down with my family, when out of nowhere it appeared.
Вдруг откуда ни возьмись - Шеннон с этим алиби, о котором Карл забыл упомянуть в Мексике?
Shannon pops up out of nowhere with an alibi that Karl forgot to mention in Mexico?
Откуда ни возьмись появляется тип в маске, спасает тебя, и каким боком это не важно?
Wait, a mysterious, masked guy appears out of nowhere and rescues you?
Вдруг, откуда ни возьмись, появляется Голландец, предлагает помощь, и это не должно вызывать никаких подозрений?
So the Dutchman appears out of nowhere offering gifts, and I'm not suspicious?
Когда я ехал вслед за машиной своей бывшей девушки, откуда ни возьмись выскочил автомобиль, и я резко нажал на тормоз.
When I followed my ex-girlfriend's car, a car popped out of nowhere, and I slammed on the brakes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung