Beispiele für die Verwendung von "отлично подходят" im Russischen

<>
Они отлично подходят друг другу, верно? They go well together, right?
Планы Office 365, включающие только веб-службы, отлично подходят для определенных бизнес-потребностей и совместимы с последней версией Office, а также с Office 2013 и Office 2011 для Mac. The Office 365 plans that are online-only are a great choice for certain business needs, and they are designed to work with the latest version of Office, Office 2013, and Office 2011 for Mac.
Сочетания клавиш отлично подходят для людей, которым трудно использовать мышь. For people who have difficulty using the mouse, keyboard shortcuts provide a great alternative.
Панорамы отлично подходят для съемки бескрайних горизонтов, больших групп людей или очень высоких зданий (если развернуть камеру боком). Panoramas are great for sweeping landscapes, large groups of people, or — with the camera turned on its side — very tall buildings.
Планеты отлично подходят, и наша Земля была почти совершенна. Well, planets are great, and our early Earth was almost perfect.
Отлично. Где? Fine. Where?
Её синие туфли хорошо подходят к платью. Her blue shoes go well with that dress.
Мы отлично провели время. We had a really good time.
Те туфли подходят к этой белой юбке. Those shoes go well with this white skirt.
Он закричал: "Это отлично!" He cried, "that's good!"
Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу. The color of her dress and that of her shoes go well together.
Мы отлично ладим. We are getting on first-rate.
Каникулы подходят к концу. The vacation is close to an end.
Он отлично разбирается в антиквариате. He has an eye for antiques.
Категории ИМТ (недостаточная, избыточная масса или ожирение) из общей таблицы не подходят для спортсменов, детей, пожилых и людей с ослабленным здоровьем. BMI categories (underweight, overweight or obese) from general reading table are inappropriate for athletes, children, the elderly, and the infirm.
Он отлично разбирается в географии Токио. He is at home with the geography of Tokyo.
Наши запасы еды подходят к концу. We have run short of food.
Он отлично разбирается во многих областях. He is at home in a variety of fields.
Эти туфли мне не подходят по размеру. These shoes don't fit my feet.
Отлично! Great!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.