Beispiele für die Verwendung von "отпечатками пальцев" im Russischen mit Übersetzung "finger print"

<>
Нужны отпечатки пальцев и образец ДНК. You'll need finger prints and a DNA sample.
Мы можем взять ваши отпечатки пальцев We can take your finger prints
Да, мы получили анализ отпечатков пальцев. Yes, we've got the finger prints analysis back.
Снимите все отпечатки пальцев в этом помещении. Brush for finger prints in lockers.
Я хочу снять с двери этого люка отпечатки пальцев. I want this trap door dusted for finger prints.
Ты должен сдавать отпечатки пальцев и снимать свою одежду и это все очень. You have to give your finger prints and take your clothes off and it's all very.
Вы заявили, что возьмёте у меня отпечатки пальцев, а вместо этого трогаете мою грудь! You pretended to get my finger prints but you touched my breast instead!
В настоящее время функционирует автоматизированная информационная система (АФИС) для проверки и установления личности лиц с помощью отпечатков пальцев. Presently a computer information system (AFIS) is in operation for finger print-based checking and identification of individuals.
Представитель ИСО проинформировал Рабочую группу о реализуемом в рамках его Организации проекте, связанном с техническими аспектами установления личности моряков посредством использования штрихового кода, содержащего персональные биометрические данные (отпечатки пальцев). The representative of ISO informed the Working Party of a project under way within his Organization, concerning technical aspects of identification of seafarers through the use of a bar code reflecting personal biometric data (finger prints).
Было предложено использовать сканограмму отпечатков пальцев и изображения лица, однако этот вопрос все еще рассматривается, поскольку имеется большое число, особенно технических, вопросов, которые необходимо решить до того, как будет выработана окончательная позиция. Is has been proposed to combine a scan of finger print ID and facial outlines, however, this issue is still being considered since there are many questions especially technological ones who require answers before a final position can be reached.
Правительством его страны было подписано 26 меморандумов о взаимопонимании и 28 договоров об экстрадиции с другими странами, а также созданы Национальный центр реагирования на случаи киберпреступности и автоматизированная система идентификации по отпечаткам пальцев. His Government had signed 26 memorandums of understanding and 28 extradition treaties with other countries and had set up the National Response Centre for Cyber Crimes and the Automated Finger Print Identification System.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.