Sentence examples of "отправляем" in Russian

<>
Куда мы отправляем этот груз? Where have we been sending these palettes?
Обычно мы отправляем наши товары грузовиком. We usually dispatch our goods by truck.
Когда мы отправляем письма на ваш адрес When we'll send you emails
Мы не отправляем уведомления по отфильтрованному запросу. We will not send notifications for filtered request.
В настоящее время мы отправляем уведомления, когда: We may send notifications for several reasons, including:
Мы будто бы отправляем его в лагерь врага. It's like we're sending him back across enemy lines.
Да, мы отправляем их в охотничий заповедник в Мексике. Yeah, we're sending them to a game preserve in Mexico.
Фернандо, мы отправляем тебя учиться в кадетское училище, понятно? Fernando, we're sending you as an intern to a military school, got it?
Согласно договоренности мы отправляем Вам основные образцы нашего ассортимента. As per contract we are sending you an initial supply of our product range.
Мы отправляем уведомления на все ваши альтернативные способы связи. We'll send you notifications to all of your alternate contact methods.
Мы отправляем уведомления по эл. почте с Facebookmail.com. We send email notifications from Facebookmail.com.
Поэтому мы отправляем туда команду саперов и скорую помощь. So we send down the bomb squad and the ER team.
Это заставляет меня задуматься о мире, в который мы отправляем Лили. It really makes you worry about the world we're sending Lily out into.
Теперь вместо доставки изделия по всему миру, мы отправляем данные по Интернету. We're now, instead of shipping a product across the world, we're sending data across the Internet.
Теперь мы отправляем сообщение об ошибке, в котором указан список действительных полей. We now send an the error message which points to a list of valid fields.
Мы отправляем обратный вызов о получении сообщения, когда человек отправляет сообщение вашему боту. The Message received callback is sent when a person sends your bot a message.
Каждый раз, когда отправляем сообщение, совершаем звонок или транзакцию, мы оставляем цифровые следы. Every time we send a message, make a call, or complete a transaction, we leave digital traces.
Для этого мы отправляем вам защитный код по телефону или по электронной почте. To do this, we’ll send you a security code by phone or email.
Ты впускаешь его, он делает предложение, мы обыскиваем его, и отправляем его своей дорогой. You get him in, he propositions, we frisk him, and we send him on his way.
И мы отправляем вас с Гейл в гостиницу в твоём любимом месте в мире. And we are sending you and Gayle to a B&B in your favorite place in the world.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.