Exemples d'utilisation de "отправляться в поход" en russe

<>
Эй, пап, мы отправляемся в поход? Hey, Dad, are we going camping?
Купер сказал, что они отправились в поход. Cooper said they were going camping.
Кто-то посоветовал им отправиться в поход. Somebody told those people to, um, go camping.
Они похожи на людей, которые фильме отправляются в поход. It's like those people who go camping in films.
А это, когда мы отправились в поход на Голубой хребет. And this is when we went camping in the Blue Ridge Mountains.
Мы с Диланом сели в машину и отправились в поход. Dylan and I, we got in the car, and we went camping.
Однажды мы с Джейком отправились в поход, и, ну, привал. Jake and I went camping once, and, camp, uh.
Давай те отправимся в поход через Лес Смерти и Крови Let's go camping in the Forest of Death and Blood
Мы с Джейн никогда не были туристами, так что отправились в поход. Jane and I had never tried it, so we went camping.
У них не было бы причины отправляться в Америку, чтобы сеять там разрушения и совершать убийства людей. They would have had no cause to pack their bags and head to America to wreak havoc and murder.
Я пошел в поход с семьей. I went camping with my family.
Разрешите приложениям определять ваше местоположение с помощью службы геопозиционирования. Анонимные геоданные будут отправляться в Google, даже когда все приложения закрыты. Let Google's Location services help apps determine location by sending anonymous location data to Google, even when no apps are running.
16-летняя девушка и 18-летний молодой человек отправились в поход вскоре после полудня в воскресенье в Говеттс Лип в Блэкхите. THE 16-year-old girl and 18-year-old man went hiking just after midday on Sunday at Govetts Leap in Blackheath.
Несмотря на то что вы можете ограничить отправку большинства обновлений, обновления о перечисленной ниже активности будут отправляться в любом случае. While you can limit most of your updates, the following will be posted regardless of your activity settings:
Если мы не заметим, что мы в походе, зачем нам вообще идти в поход? If we're not gonna know we're camping, why do we even have to go camping?
Не пора ли вам уже отправляться в гостиницу? Shouldn't you be leaving for your bed-and-breakfast soon?
Я остановлюсь у родственников потом пойду с другом в поход. I'm staying with relatives and I'm going hiking with a friend.
Я не намереваюсь отправляться в Азкабан. I have no intention of going to Azkaban.
Но я думаю, вы уже слышали, что наш дорогой губернатор отправился в поход по Аппалачской тропе. But I guess you've heard the rumor that our dear governor's been hiking the Appalachian Trail.
Я только возьму шампанское и бумбокс с заднего сидения, и можем отправляться в плавание. I'll grab the champagne and the boombox out of the back of the car, we'll set sail.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !