Ejemplos del uso de "отрезал" en ruso

<>
А голову отрезал у трупа. Cut off a dead man's head.
Я отрезал это у мертвой крысы на скотобойне. I snipped this off a rather recumbent rat at the slaughterhouse.
Он отрезал головы и тогда тоже? Was he cutting off heads back then too?
Всегда был Коллинз, который принимал заказы, отрезал волосы, сохранял эти души в залог для кого-то. There's always been a Collins, taking orders, snipping hair, keeping those souls in escrow for somebody.
Кто бы ни отрезал руку Капрала Портера. Whoever cut off Corporal Porter's hand.
Я бы отрезал его голову лезвием бритвы. I would have cut off his head off with a razor blade.
Он убил его и тоже отрезал руку. He killed him and cut off his hand as well.
А он отрезал себе ухо, ради любимой женщины. He cut his ear off for the woman he loved.
Ваш клиент случайно отрезал палец циркулярной пилой, так? Your client cut his thumb off with a table saw, right?
Из-за него я отвернулся и отрезал руку! He made me look the wrong way, and I cut off my hand!
Ты отрезал её косички и бросил их за радиатор. You cut her pigtails off and threw 'em behind the radiator.
Думаешь, он ненавидит меня, раз я отрезал ему руку? Did you think he'd hate me just because I cut off his hand?
Ты распиливал её пополам, а я отрезал ей голову. You sawed her in half, and I cut her head off.
Как в "Бешеных псах", когда парень отрезал себе ухо. It's like Reservoir Dogs where the guy gets his ear cut off.
Грязный трус отрезал себе палец, чтобы все думали, что он мертв! Dirty coward cut it off so everyone would think he was dead!
И чувак на цепи отрезал собственную ногу, чтобы спасти семью от Ножовки! So the chained-up dude cuts off his own foot to save his family from Jigsaw!
Я слышал, убийца отрезал им головы и развесил на дереве, как елочные игрушки. Hey, I heard the killer cut off all their heads, hung 'em in the tree like Christmas bells.
И чтобы его не заставили готовить японским захватчикам, он отрезал этим ножом руку. And to avoid being forced to cook for the Japanese colonizers, he cut off his own hand.
Или, клянусь богом, вам придется объяснять, как Дэни споткнулся и отрезал себе голову. Or I swear to God, you'll be explaining how Danny tripped over and accidentally cut off his own head.
Ну, он вроде как задолжал мне, после того как отрезал мне руку без спроса. Yeah, well, he kind of owed me after cutting off my hand without asking.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.