Beispiele für die Verwendung von "отслужил" im Russischen mit Übersetzung "serve"
Он отслужил положенный срок и потерпел неудачу на переизбрании на пост президента в 1976 году против Джимми Картера.
He served the appointed term and ran an unsuccessful re-election bid for the office of the presidency in 1976 against Jimmy Carter.
Доблестно отслужила два срока в ВМС США, потом поступила в наркоотдел.
Served two tours, with distinction, for the US Navy before joining the DEA.
Зачислена в 2005 году, отслужила два срока перед тем как перейти в резерв.
Enlisted in 2005, served two tours before joining the Reserves.
Отслужив срок своих полномочий, в 1976г. он предпринял попытку переизбраться на второй президентский срок, но потерпел поражение от Джимми Картера.
He served the appointed term and ran an unsuccessful re-election bid for the office of the presidency in 1976 against Jimmy Carter.
В каждом случае когда он выходил из тюрьмы, отслужив свой срок, его вновь препровождали в тот же полк, где, как только он отказывался нести военную службу или надевать военную форму, ему вновь выносился обвинительный приговор и его помещали в тюрьму.
On each occasion, on his release from prison after serving his sentence, he had been escorted back to his regiment, where, upon his refusal to perform military service or put on uniform, he was once again convicted and transferred to prison.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung