Beispiele für die Verwendung von "отсутствуют" im Russischen

<>
Все четыре ингредиента сейчас отсутствуют. All four are now lacking.
Внутри отсутствуют бардачок и коврики. Inside, there's no glove box and no carpets.
В секторе огня цели отсутствуют. I can't find the designated target here.
В организации Exchange отсутствуют политики получателей Exchange organization has zero recipient policies
Если ошибки отсутствуют, отчет остается пустым. If there are no errors, the report is blank.
Отсутствуют рекламные ресурсы или их недостаточно. No/Low Ad Inventory.
Вычислять значения, которые отсутствуют в данных. Calculate values that do not exist directly in your data.
В центрах для несовершеннолетних отсутствуют карцеры. Detention facilities for minors did not have punishment cells.
У продукта подтипа Продукт варианты отсутствуют. A product of the Product subtype has no variants.
Если такие данные отсутствуют, просьба сделать прочерк (-). If the data is not available, please mark (-)
Однако эти продукты отсутствуют в интернет-магазине. But those products do not appear in the online store.
Ограничения по минимальной сумме на счете отсутствуют. No minimum balance required to activate your account
Если предупреждения службы отсутствуют, возможно, отсутствует подключение. If there are no service alerts, there might be a problem with your connection.
У всех жертв отсутствуют признаки сексуального насилия. No signs of sexual assault on any of the victims.
В DNS отправителя отсутствуют опубликованные данные SPF. No published SPF data exists in the sender's DNS.
Общественные науки в данном источнике недвусмысленно отсутствуют. Social scientists are conspicuous by their absence.
Если методы оценки отсутствуют, их можно создать. If there are no scoring methods, you can create one.
Есть признаки синюшности, но отсутствуют признаки трупного окоченения. Well, there are signs of lividity but lack of rigor mortis.
Быстрые решения проблем еврозоны на данный момент отсутствуют. There are no quick fixes to the eurozone’s problems.
Франция владеет ядерным оружием, в Германии они отсутствуют. France is now a nuclear power, and Germany has no such weapons.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.