Beispiele für die Verwendung von "оттенка" im Russischen
Übersetzungen:
alle84
shade38
hue13
shading6
hint5
tint3
undertone2
tinge2
tincture1
andere Übersetzungen14
Рецепт моей матери для придания волосам золотого оттенка.
My mother's recipe for putting a little gold in her tresses.
Я хотела купить кольцо с сапфиром такого оттенка.
That is the exact color of a sapphire ring I wanted.
Вы можете увидеть, что рука бледная, багрянистого оттенка.
You can see that the arm is discolored, purplish in color.
Она позволяет человеку переключить или смешать эти два цветовых оттенка.
It allows the person to switch, and to mix these two colorations.
Я изучил документ под маломощным стереоскопическим микроскопом для определения оттенка фона.
I studied the document under low-power stereoscopic microscope to determine background tone.
Члены семьи обладают сходством относительно роста, оттенка кожи и цвета волос.
Family members might share many physical features, such as height, skin tone, or hair color.
Ах да, и сегодня утром я заметила, что стул был забавного сероватого оттенка.
Oh, and this morning, I noticed my poop was a funny grayish color.
Я бы сам это сделал, но я не блондинка оттенка No7, с классными титьками.
Okay, I'd do it myself, but I'm not a blonde seven with perky tits.
Ну, а я бы со всем уважением заявил, что зеленый оттенка брокколи - это новый голубой.
Well I'd like to respectfully submit that broccoli green might then be the new blue.
Своим желанием порвать с прошлым (в частности, с наследием Жака Ширака) и приданием глобального оттенка своим обещаниям провести масштабные изменения, Саркози прокладывает путь для "после-Бушевской" Америки, которая скоро придёт сюда.
In his willingness to break with the past - in particular with Jacques Chirac's legacy - and in adding a global spin to his "mandate for change," Sarkozy is paving the way for the post-Bush America that will soon be here.
"Перед выходом на улицу я всякий раз переживаю, что полиция остановит меня и спросит мои документы из-за цвета моей кожи, из-за оттенка моей кожи, из-за того, как я иду".
"I worry when I go on the street that the police will stop me and ask me for my papers because of the color of my skin, by my tone of skin, by my way of walking."
С этой точкой зрения не согласился эксперт от Соединенного Королевства, по мнению которого границы белого цвета слишком значительно сдвинуты в сторону синего, и поэтому по-прежнему остается проблема оттенка синеватого цвета в случае мощных фар.
This opinion was not shared by the expert from the United Kingdom, who considered the boundaries of white light shifted too much towards the blue light and, therefore, legitimized the existing problem of the bluish appearance of high output headlamps.
Молодой испанец, являющийся представителем национальных меньшинств, выразился так: «Перед выходом на улицу я всякий раз переживаю, что полиция остановит меня и спросит мои документы из-за цвета моей кожи, из-за оттенка моей кожи, из-за того, как я иду».
A young Spanish man who is a member of an ethnic minority group put it this way: “I worry when I go on the street that the police will stop me and ask me for my papers because of the color of my skin, by my tone of skin, by my way of walking.”
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung