Beispiele für die Verwendung von "отчаянных" im Russischen mit Übersetzung "frantic"
После отчаянных звонков с требованием убрать пост, штурм, наконец, начался.
After frantic calls to get the post taken down, the attack finally began.
Оба они черпали вдохновение из концепции, возникшей в результате отчаянных поисков образцов вооружений в конце Второй мировой войны, когда военно-воздушные силы союзников получили численное превосходство над немецкими ВВС.
Both drew inspiration from the concept produced in the frantic search for a weapon at the end of World War II, when Allied aircraft had achieved numerical superiority over the German force.
Несмотря на отчаянные попытки со стороны США и ЕС найти какой-нибудь компромисс, который бы предотвратил голосование в ООН и подхлестнул реальные переговоры, гораздо более вероятно то, что даже после вето США в Совете Безопасности общее голосование Генеральной Ассамблеи покажет сильное большинство в поддержку статуса государства-наблюдателя.
Despite frantic efforts by the US and the European Union to find some compromise that would head off a UN vote by kick-starting real negotiations, it is much more probable that, even after a US veto in the Security Council, an early UN General Assembly vote will deliver a strong majority for observer-state status.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung