Beispiele für die Verwendung von "официальную жалобу" im Russischen
Вето вызвало официальную жалобу со стороны группы общественного контроля, имеющей левые взгляды.
That veto drew a formal complaint from a left-leaning watchdog group.
Я составлю официальную жалобу вашему старшему инспектору, который, кстати, мой друг, и который, кстати, в моём доме прямо сейчас, так что.
I make an official complaint to your Chief Superintendent who happens to be a friend of mine who happens to be in my house right now as a guest, so.
Что ж, если ты остаешься, то я подам официальную жалобу.
Well, if you're not leaving, I'll be making an official complaint.
Она когда-нибудь подавала официальную жалобу перед тем, как подать иск?
Did she ever make a formal complaint before the lawsuit?
Мы можем только сделать это если ваш друг подаст официальную жалобу.
We can only do that if your friend makes a formal complaint.
Дамы и господа, я хочу сделать официальную жалобу.
Ladies and gentlemen, I would like to lodge a formal complaint.
Я подам официальную жалобу на вашего руководящего офицера.
I'll be making a formal complaint to your commanding officer.
Когда вы подали официальную жалобу против Билли?
When did you make the official complaint about Billy?
Я бы хотела подать официальную жалобу на Билли.
I'd like to make an official complaint against Billy.
Я отправлю официальную жалобу вашему начальству.
I will be making a formal complaint to your senior officer.
Как я понимаю, вы подали официальную жалобу на вашу соседку, Надю Селим.
I understand you made a formal complaint against your neighbour, Nadia Selim.
Иви Притчард подала официальную жалобу против Джилл.
Evie Pritchard's made an official complaint against Gill.
Мы подали официальную жалобу в полицию о незаконном лишении свободы.
We made a complaint to the police about false imprisonment.
Симона Мэгон подала официальную жалобу на Дуэйна.
Simone Magon's lodged an official complaint against Dwayne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung