Beispiele für die Verwendung von "охотниками за привидениями" im Russischen

<>
Мы едим с двумя из трех охотниками за привидениями. We're eating with two of the three ghostbusters.
Посмотри правде в глаза, Эд, с охотниками за привидениями покончено. Face it Ed, Ghostbusters are finished.
Она хотела встретиться с Охотниками за привидениями. She wanted to meet the Ghostbusters.
Это охотники за привидениями. That's the haps.
На протяжении многих лет эта система была захвачена корыстными охотниками за выгодой. Over the years, that system had been captured by self-interested rent-seekers.
Красивой, умной, забавной, ярой поклонницей довоенной архитектуры, любимый поэт - Неруда, любимый фильм - "Охотники за привидениями", и она не ненавидела Кливленд. Beautiful, smart, funny, huge fan of pre-war architecture, favorite poet Neruda, favorite movie Ghostbusters, and she didn't hate Cleveland.
Ты же знаешь, что я не веду дел с охотниками за головами. You know I don't meet with bounty hunters.
Она и так достаточно непредсказуема, чтобы еще няньчиться с сумасшедшим, охотником за привидениями, антропологом и алкашом. It's dodgy enough without having to babysit a head case, ghostbuster, anthropologist and a drunk.
Мы будем охотниками за собачьими головами! We'll be dog bounty hunters!
Есть телефон "Охотников за привидениями"? Do you have the number for Ghostbusters?
Теперь мы знаем, что случилось с нашими охотниками за головами. Now we know what happened to our bounty hunters.
У нас будут "Охотники за привидениями"? We're having a "Ghostbusters" theme?
Тебе даже не нужна вся эта возня с охотниками за головами. You don't need to do the bounty hunter routine either.
Зовите Охотников за привидениями. Get me the Ghostbusters.
Когда это мы стали охотниками за головами? Since when are we bounty hunters?
Так что либо зови знакомого охотника за привидениями, либо мы в тупике. So unless you know a ghostbuster, we're out of luck.
Охотники за привидениями есть новости Ghostbusters there, now that's news
Он исполнил главную тему в "Охотниках за привидениями". It's like, he's sang the "Ghostbusters" theme.
А что если, после всего этого, мы посмотрим ваших "Охотников за привидениями"? What if, after this, we watched your "Ghostbusters" film?
Мы - Охотники за привидениями. We're the Ghostbusters.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.