Exemples d'utilisation de "охотничьими" en russe
Traductions:
tous87
hunting87
Я восхищалась твоими мотоциклами и охотничьими ружьями.
You impressed me with your motorbikes and hunting riffles.
В его составе работают специализированные инспекции, осуществляющие надзор за воздухом, водой, разработкой проектов, технологическими процессами и промышленными установками, земельными ресурсами, лесами, минеральными ресурсами, фауной, охотничьими угодьями и охраняемыми зонами.
It has specialized inspectorates for air, water, project development, technological processes and industrial installations, land resources, forests, mineral resources, fauna, hunting and protected areas.
В ходе еще одного инцидента, имевшего место 8 марта, местные жители в общем районе Бинт-Джубайл (Западный сектор) преградили дорогу патрулю ВСООНЛ, который преследовал двух местных жителей с охотничьими ружьями.
In another incident, on 8 March, local civilians in the general area of Bint Jubayl (Sector West) impeded the freedom of movement of a UNIFIL patrol that was pursuing two civilians carrying hunting rifles.
Ненадежное спокойствие, которое царило вдоль «голубой линии» со времени последнего брифинга Совету, было прервано 9 декабря, когда два ливанца, вооруженные охотничьими ружьями, были убиты израильскими силами обороны после того, как они перешли линию и оказались на израильской стороне «голубой линии», по данным предварительных докладов Временных сил Организации Объединенных Наций в Ливане.
The uneasy calm that has prevailed along the Blue Line since the last briefing to the Council was broken on 9 December, when two Lebanese persons armed with hunting rifles were killed by the Israeli Defence Force after they crossed into the Israeli side of the Blue Line, according to preliminary reports by the United Nations Interim Force in Lebanon.
Нашли пять стреляных гильз от охотничьего ружья.
Ident recovered five spent shells from a hunting rifle.
Мы ищем Голубого Хиллера, редкую охотничью собаку.
We're looking at a Blue Heeler, hunting dog, rare.
Они собирались известить свои власти, организовать охотничьи партии.
They were going to warn their authorities, organize a hunting party.
Я думала, мы справились с этой вашей охотничьей одержимостью.
I felt we'd made a real breakthrough with this hunting obsession of yours.
Знаешь, кого я случайно встретила в заброшенной охотничьей сторожке?
You know who I met by chance, up at the abandoned hunting outpost?
А что если мы эволюционировали из охотничьей стае животных?
So what if we evolved as hunting pack animals?
Да, зазубренный охотничий нож, единственная колотая рана в левую грудь.
Right, serrated hunting knife, single stab wound to the left chest.
Ее отца привезли в больницу мертвым прямо из охотничьей лачуги.
Her dad had been brought into the hospital from his hunting shack DOA.
Пуля - винчестер 30-30, наиболее часто встречается в охотничьих винтовках.
Bullet's a 30-30 Winchester, most commonly found in various hunting rifles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité