Beispiele für die Verwendung von "оцененной" im Russischen mit Übersetzung "appreciate"
Übersetzungen:
alle1436
assess553
evaluate247
estimate203
appreciate142
measure88
value61
rate59
price38
appraise17
rank9
score9
grade6
guess3
assay1
Конечно, я оценила эту душещипательную историю.
Certainly do appreciate all the charming things you said about me.
Родители детсадовцев не оценят аромат прелых прелестей.
Day care parents don't appreciate morning muff.
Чтобы оценить выгоды данного шага, важно знать предысторию.
To appreciate the implications of this, it is important to know the background.
Ваше содействие в этом деле будет по достоинству оценено.
Your cooperation in this matter will be most appreciated.
И, я так понимаю, вы все оценили эту метаморфозу.
And I take it that you appreciate that kind of transformation.
Я надеюсь, вы оцените красоту и простоту этой концепции.
I hope you'll appreciate the beautiful simplicity of this concept.
Общественности следует оценить грязную природу борьбы под началом ЦРУ.
The public should appreciate the dirty nature of the CIA-led fight.
Чтобы оценить её красоту, тебе просто нужно её увидеть
To appreciate her beauty, you have only to look at her.
Что ж, Кэтрин не оценила срыв её вечеринки ради финансов.
Well, Catherine didn't appreciate the fiscal party crashers last night.
Я думаю, ты просто не можешь оценить важность романтического ужина.
You know, you just don't appreciate the value of a romantic dinner.
Только ситх мог бы оценить свойственное простому числу отсутствие компромисса.
Only a Sith would appreciate the lack of compromise inherent in a prime number.
Не каждый мужчина может оценить качество идеально выдержанного, односолодового виски.
Not every man can appreciate the experience of a perfectly-aged, single malt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung