Beispiele für die Verwendung von "очевидец" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle55 eyewitness49 spectator1 andere Übersetzungen5
Очевидец сделал шаг вперед сообщают неподтвержденные источники. An eye witness has stepped forward and unconfirmed inside sources say this witness.
Сейчас ему 80 лет, и он помнит некоторые детали того чему он был очевидец в тот день: Now he is 80, and he recounted some of the details of what he witnessed that day:
Мне рассказал очевидец тех событий, лет 35 так назад, когда я размышлял об этом в связи с одним из своих проектов, Well, I have the following from a firsthand observer, who told me this about 35 years ago, when I was thinking about these things for some research project of mine.
Более того, ни один очевидец не может остаться равнодушным к острым гуманитарным потребностям всего народа Демократической Республики Конго и к грубейшим нарушениям прав человека, совершаемым в отношении женщин, мужчин и детей. Nor can any observer fail to be moved by the overwhelming humanitarian needs of all the people of the Democratic Republic of the Congo and the enormity of the human rights violations inflicted on women, men and children alike.
Напротив, ею были заслушаны показания гражданина Адама Салиха Мухаммада Атьяма, который сообщил о том, что в результате различных инцидентов в этом регионе был убит 51 человек, а еще один очевидец — мастер Адам Ахмад Шогар — показал, что в общей сложности были убиты 11 человек. Indeed, it heard the testimony of citizen Adam Salih Muhammad Atyam, who reported the killing of 51 persons in various incidents in the region, whereas according to the testimony of the witness Master Adam Ahmad Shogar, the total number of persons killed was 11.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.